You and I Both Letras Tradução em Português

Jason Mraz - você e eu

by Jason Mraz

Jason Mraz - You and I Both letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

You and I Both - Jason Mraz
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jason Mraz You and I Both

This is the version off the album. Best to play it with bar chords.
Esta é a versão do álbum. Melhor tocá-lo com acordes de compasso.
The Gmaj7 isn't exactly right, but the tab at the beginning is, so just play that
O Gmaj7 não está exatamente certo, mas a aba no início está, então basta tocar
chord the whole time for it. Enjoy!
acorde o tempo todo para isso. Aproveitar!
Was it you who spoke the words that things would happen but not to me
Foi você quem falou as palavras que as coisas aconteceriam, mas não comigo
Oh things are gonna happen naturally
Oh, as coisas vão acontecer naturalmente
Oh taking your advice and I'm looking on the bright side
Oh, seguindo seu conselho e estou olhando para o lado positivo
And balancing the whole thing
E equilibrando tudo
Oh but often times those words they get tangled up in lines
Ah, mas muitas vezes essas palavras ficam emaranhadas em linhas
And the bright light turns to night
E a luz brilhante se transforma em noite
Oh until the dawn it brings another day to sing
Oh, até o amanhecer traz outro dia para cantar
About the magic that was you and me
Sobre a magia que era você e eu
Cause you and I both loved
Porque você e eu amamos
What you and I spoke of
Do que você e eu falamos
And others just read of
E outros acabaram de ler
Others only read of the love
Outros só leem sobre o amor
Of the love that I love
Do amor que eu amo
yeah la-be-de-dum
sim, la-be-de-dum
See I'm all about them words
Veja, eu adoro essas palavras
Over numbers, unencumbered numbered words
Sobre números, palavras numeradas desimpedidas
Hundreds of pages, pages, pages forwards
Centenas de páginas, páginas, páginas adiante
More words than I had ever heard and I feel so alive
Mais palavras do que eu já ouvi e me sinto tão vivo
Cause you and I both loved
Porque você e eu amamos
What you and I spoke of
Do que você e eu falamos
And others just read of
E outros acabaram de ler
And if you could see me now oh love love
E se você pudesse me ver agora, oh amor, amor
You and I you and I
Você e eu você e eu
Not so little you and I anymore
Não é mais tão pequeno você e eu
And with this silence brings a moral story
E com esse silêncio traz uma história moral
more importantly evolving is the glory of a boy
mais importante, evoluir é a glória de um menino
Cause you and I both loved
Porque você e eu amamos
What you and I spoke of
Do que você e eu falamos
And others just read of
E outros acabaram de ler
And if you could see me now
E se você pudesse me ver agora
Well then I'm almost finally out of
Bem, então estou quase finalmente sem
j7
j7
Finally ou-ou-out of final-la-de-de-de-da-de
Finalmente ou-ou-fora do final-la-de-de-de-da-de
Well I'm almost finally finally well I am free oh I'm free
Bem, estou quase finalmente, bem, estou livre, oh, estou livre
C (8th fret) Dm
C (8ª casa) Dm
and it's okay if you had to go away
e está tudo bem se você tiver que ir embora
oh just remember the telephones well they workin 'em
ah, lembre-se dos telefones, eles funcionam bem
both ways
ambos os lados
But if I never ever hear them ring
Mas se eu nunca os ouvir tocar
if nothing else I'll think the bells inside
se nada mais, pensarei nos sinos lá dentro
have finally found you someone else and that's o-o-okay
finalmente encontrei outra pessoa para você e tudo bem
cause I'll remember everything you sang
porque eu vou lembrar de tudo que você cantou
Cause you and I both loved
Porque você e eu amamos
What you and I spoke of
Do que você e eu falamos
And others just read of
E outros acabaram de ler
And if you could see me now
E se você pudesse me ver agora
Well then I'm almost finally out of
Bem, então estou quase finalmente sem
j7
j7
Finally ou-ou-out of final-la-de-de-de-da-de
Finalmente ou-ou-fora do final-la-de-de-de-da-de
Well I'm almost finally finally well out of words
Bem, estou quase finalmente sem palavras

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.