Don't Be Upset Letra Traducción al Español
Jeffrey Lewis - No te enfades
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introducción:
I took my darling out to the aquarium
Llevé a mi amor al acuario.
Sea creatures stared at us
Las criaturas marinas nos miraron fijamente
And we stared back at them
Y les devolvimos la mirada
My baby freaked when she peeked at that 8-legged blob with a beak
Mi bebé se asustó cuando miró esa masa de 8 patas con pico
She was too scared to speak
Estaba demasiado asustada para hablar.
I said don't be upset
dije que no te enfades
It's only an octopus
es solo un pulpo
Don't bother it and i'm sure it won't bother us
No lo molestes y estoy seguro de que no nos molestará.
Please don't be upset my darling,
Por favor, no te enojes, cariño,
Please don't get upset
Por favor no te enfades
My baby came riding to meet me one time
Mi bebé vino a mi encuentro una vez
On the crowed last car of the downtown-bound 9
En el último vagón lleno de gente de la 9 con destino al centro
She was brave but she caved
Ella fue valiente pero cedió
When the train was delayed
Cuando el tren se retrasó
It was just the last straw in her hard busy day
Fue sólo la última gota en su día duro y ocupado.
I said don't get upset 'cus it's not a catastrophe
Dije que no te enojes porque no es una catástrofe
Nothing will happen and soon you'll be back with me
No pasará nada y pronto volverás conmigo
Please don't be upset my darling,
Por favor, no te enojes, cariño,
Please don't be upset
Por favor no te enfades
My gal's got a headhache,
Mi chica tiene dolor de cabeza.
Her ankle is hurting too
A ella también le duele el tobillo.
Boots she bought gave her a rash and her winsdom tooth
Las botas que compró le provocaron sarpullido y la muela del juicio.
Is coming in and it's damp out and she's having cramps
Está entrando y afuera está húmedo y tiene calambres.
And she's so mad at me cuz i didn't shave
Y ella está tan enojada conmigo porque no me afeité
I said don't be upset i know you're feeling sensitive
Dije que no te enfades, sé que te sientes sensible
I'll try to be kinder and be more attentive
Intentaré ser más amable y estar más atento.
Please don't be upset my darling
Por favor no te enfades cariño
Please don't get upset
Por favor no te enfades
Darling i said, i'm gonna be 27 soon
Cariño, dije: pronto cumpliré 27
I've only got rejection letters and a sense of impending doom
Sólo tengo cartas de rechazo y una sensación de perdición inminente.
I think it's too late for me
creo que es demasiado tarde para mi
All the comic companies hate me
Todas las compañías de cómics me odian.
And i try but it's always the same
Y lo intento pero siempre es lo mismo
I guess my art is just lame and it's strange but
Supongo que mi arte es aburrido y extraño, pero
still Somehow i'm always not suiting their needs at this time
Aún así, de alguna manera no siempre estoy satisfaciendo sus necesidades en este momento.
And she said ...
Y ella dijo...
"don't be upset, You know that you're wonderful
"No te enfades, sabes que eres maravillosa
Just keep on trying" and actually what she really said was
Sólo sigue intentándolo" y en realidad lo que ella realmente dijo fue
All you ever wanna talk about is your self
De lo único que quieres hablar es de ti mismo
And your comic books and your album and your tour
Y tus cómics y tu álbum y tu gira
And everytime i see your friends
Y cada vez que veo a tus amigos
They just ask me where you are again and it hurts
Solo me preguntan donde estas otra vez y me duele
It makes me feel like dirt
Me hace sentir como tierra
I'm just gonna write where you are on my shirt
Voy a escribir dónde estás en mi camisa.
And i said don't be upset, don't be in a bad mood
Y dije no te enojes, no estés de mal humor.
Let's just go to a show and hang out and feel good
Vayamos a un espectáculo, pasemos el rato y sintamos bien.
Come on please don't be upset my darling,
Vamos, por favor no te enojes, cariño.
Please don't be upset,
Por favor no te enojes,
I'll do anything baby,
Haré cualquier cosa bebé,
Just don't be upset.
Simplemente no te enfades.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
