Don'€™t Be Upset Songtekst Nederlandse Vertaling

Jeffrey Lewis - Wees niet boos

by Jeffrey Lewis

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jeffrey Lewis Don'€™t Be Upset

Intro:
Inleiding:
I took my darling out to the aquarium
Ik nam mijn lieveling mee naar het aquarium
Sea creatures stared at us
Zeedieren staarden ons aan
And we stared back at them
En wij staarden terug naar hen
My baby freaked when she peeked at that 8-legged blob with a beak
Mijn baby schrok toen ze naar die achtpotige klodder met snavel gluurde
She was too scared to speak
Ze was te bang om te praten
I said don't be upset
Ik zei: wees niet boos
It's only an octopus
Het is maar een octopus
Don't bother it and i'm sure it won't bother us
Maak je er niet druk om en ik weet zeker dat het ons ook niet zal storen
Please don't be upset my darling,
Wees alsjeblieft niet boos, mijn liefste,
Please don't get upset
Raak alsjeblieft niet boos
My baby came riding to meet me one time
Mijn baby kwam me een keer tegemoet rijden
On the crowed last car of the downtown-bound 9
In de drukke laatste auto van de 9 richting het centrum
She was brave but she caved
Ze was moedig, maar ze gaf toe
When the train was delayed
Toen de trein vertraging had
It was just the last straw in her hard busy day
Het was slechts de laatste druppel op haar zware, drukke dag
I said don't get upset 'cus it's not a catastrophe
Ik zei: raak niet van streek, want het is geen catastrofe
Nothing will happen and soon you'll be back with me
Er gebeurt niets en binnenkort ben je weer bij mij
Please don't be upset my darling,
Wees alsjeblieft niet boos, mijn liefste,
Please don't be upset
Wees alsjeblieft niet boos
My gal's got a headhache,
Mijn meisje heeft hoofdpijn,
Her ankle is hurting too
Haar enkel doet ook pijn
Boots she bought gave her a rash and her winsdom tooth
Laarzen die ze kocht, bezorgden haar huiduitslag en een kies
Is coming in and it's damp out and she's having cramps
Komt binnen en het is vochtig buiten en ze heeft krampen
And she's so mad at me cuz i didn't shave
En ze is zo boos op mij omdat ik me niet heb geschoren
I said don't be upset i know you're feeling sensitive
Ik zei: wees niet boos, ik weet dat je gevoelig bent
I'll try to be kinder and be more attentive
Ik zal proberen vriendelijker en attenter te zijn
Please don't be upset my darling
Wees alsjeblieft niet boos, mijn liefste
Please don't get upset
Raak alsjeblieft niet boos
Darling i said, i'm gonna be 27 soon
Lieverd, ik zei: ik word binnenkort 27
I've only got rejection letters and a sense of impending doom
Ik heb alleen maar afwijzingsbrieven en een gevoel van naderend onheil
I think it's too late for me
Ik denk dat het voor mij te laat is
All the comic companies hate me
Alle stripbedrijven haten mij
And i try but it's always the same
En ik probeer het, maar het is altijd hetzelfde
I guess my art is just lame and it's strange but
Ik denk dat mijn kunst gewoon saai is en het is vreemd, maar
still Somehow i'm always not suiting their needs at this time
Nog steeds, op de een of andere manier voldoe ik op dit moment altijd niet aan hun behoeften
And she said ...
En ze zei...
"don't be upset, You know that you're wonderful
"Wees niet boos, je weet dat je geweldig bent
Just keep on trying" and actually what she really said was
Blijf het gewoon proberen', en wat ze eigenlijk zei was
All you ever wanna talk about is your self
Het enige waar je ooit over wilt praten, is jezelf
And your comic books and your album and your tour
En je stripboeken en je album en je tournee
And everytime i see your friends
En elke keer als ik je vrienden zie
They just ask me where you are again and it hurts
Ze vragen me gewoon weer waar je bent en het doet pijn
It makes me feel like dirt
Het geeft mij een gevoel van vuil
I'm just gonna write where you are on my shirt
Ik ga gewoon op mijn shirt schrijven waar je bent
And i said don't be upset, don't be in a bad mood
En ik zei: wees niet boos, wees niet in een slecht humeur
Let's just go to a show and hang out and feel good
Laten we gewoon naar een show gaan, rondhangen en ons goed voelen
Come on please don't be upset my darling,
Kom op, wees alsjeblieft niet boos, mijn liefste,
Please don't be upset,
Wees alsjeblieft niet boos,
I'll do anything baby,
Ik zal alles doen schat,
Just don't be upset.
Wees gewoon niet boos.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.