Joining A Fanclub 歌詞 日本語訳
Jellyfish - ファンクラブに入会する
by Jellyfish
Jellyfish - Joining A Fanclub の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
Jellyfish - Joining a Fanclub
Jellyfish - ファンクラブに入会する
Intro Riff:
イントロのリフ:
She turned the nightlight on a blew him a kiss
彼女は常夜灯をつけて彼にキスをした
He stared back through his green crayola eyes
彼は緑のクレヨラの目で見つめ返した
She traced his likeness from off the back of a disc
彼女はディスクの裏から彼の肖像をなぞった
Next to the box-top promise of the biggest prize
最大の賞品のボックストッププロミスの次に
Joining a fan club with my friends
友達と一緒にファンクラブに入会する
Filling our bathtubs with T-shirts and 8 x 10's
バスタブを T シャツと 8 x 10 で満たす
He looks so dreamy, I'm in love from afar
彼はとても夢見心地だ、私は遠くから恋に落ちている
When I'm picking up a fallen star
落ちた星を拾うとき
(Riff)
(リフ)
Downstairs the late show's blasting 'age of the rock'
階下ではレイトショーの爆発的な「ロックの時代」が流れています
The greedy monks playin' last Sunday at the milky way
貪欲な修道士たちは先週の日曜日に天の川で遊んでいた
Mom's writing checks to the minister in the corner singing 'dig down deep'.
ママは隅にいる牧師に「深く掘って」と歌いながら小切手を書いた。
'Cause if you wanna go to heaven all you gotta so is pay to pray
だって天国に行きたければお金を払って祈るだけだから
Joining a fan club with my pen
ペンを持ってファンクラブに入会する
Filling my bathtub with Holy water and amens
バスタブを聖水で満たして、哀悼の意を表します
He looks so dreamy, I'm in love from afar
彼はとても夢見心地だ、私は遠くから恋に落ちている
When I'm picking up a fallen star
落ちた星を拾うとき
BRIDGE: (I have no idea what's going on here)
ブリッジ: (ここで何が起こっているのか分かりません)
Shake that woody
ウッディを振って
Shake it for me St. Pinocchio
シェイク・イット・フォー・ミー セント・ピノキオ
You've paid your money
お金を支払いました
now watch that money grow
今、お金が増えるのを見てください
Joining a fan club, best be warned
ファンクラブに入会する場合は注意が必要です
He turns me on when he wears that lampshade crown of thorns
あのランプシェードのいばらの冠をかぶると彼は私を興奮させる
We'd be so dreamy, sharing his black caviar
彼のブラックキャビアを分け合えば、とても夢のような気分になるだろう
While I'm picking up a fallen star
落ちた星を拾いながら
Joining a fan club is a big mistake
ファンクラブに入るのは大間違い
I still get heartburn when I think about all of the stamps I ate
食べた切手のことを思い出すと今でも胸焼けがします
I wished I'd loved him, before fate crashed his car
運命が彼の車を衝突させる前に、彼を愛しておけばよかったと思った
Say a prayer for the fallen star
流れ星に祈りを捧げよう
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
