The Man I Used to Be Versuri Traducere în Română
Meduza - Omul care eram
by Jellyfish
Jellyfish - The Man I Used to Be versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
T h e M a n I U s e d T o B e
M a n I s-a folosit de T o B e
B e l l y b u t t o n ( 1 9 9 0 )
B e l l y b u t t o n ( 1 9 9 0 )
J E L L Y F I S H
J E L L Y F I S H
+--------------------------PLEASE NOTE--------------------------+
+-------------------------------------------------------------------------------------+
+ This file is the work of Jordan Lapping and represents his +
+ Acest fișier este opera lui Jordan Lapping și îi reprezintă +
+ transcription of the album. You may only use this file for +
+ transcrierea albumului. Puteți utiliza acest fișier numai pentru +
+ private study, scholarship, or research. The contents may not +
+ studiu privat, bursă sau cercetare. Conținutul nu poate avea +
+ be duplicated for use with other websites without written +
+ fi duplicat pentru utilizare cu alte site-uri web fără scris +
+ permission. Thank you for understanding. Enjoy. +
+ permisiunea. Vă mulțumesc pentru înțelegere. Bucurați-vă. +
CHORDS USED:
COORDURI UTILIZATE:
e]----0------2------2------0------0-----(0)----(0)-----3------0------0------7----|
e]----0------2------2------0------0-----(0)----(0)-----3-------0------0-------7-----|
B]----1------0------3------1------1-----(1)----(1)-----2------0------0------8----|
B]----1------0------3------1-------1-----(1)----(1)-----2-------0------0-------8-----|
G]----2------2------4------0------0-----(0)----(0)-----3------4------4------7----|
G]----2------2------4------0------0-----(0)----(0)-----3-------4------4-------7-----|
D]----2------1------4------2------x------x------x------0------2------2------9----|
D]----2------1------4------2-------x-------x------x------0-------2------2-------9-----|
A]----0------2------2------3------1------2------0-------------2------x------7----|
A]----0------2------2------3-------1------2------0--------------2------x-------7-----|
E]------------------------------------------------------------0------4-----(0)---|
E]-------------------------------------------------------------------4-----(0)----|
e]----0------0------0------0------1------1------1------3------x------3------3------4----|
e]----0------0------0------0------1-------1------1------3--------------3-------3------4-----|
B]----0------0------0------0------1------1------3------0------3------0------3------4----|
B]----0------0------0------0-------1------1------3------0-------3------0-------3------4-----|
G]----0------0------0------0------2------1------1------0------0------0------3------5----|
G]----0------0------0------0-------2-------1------1------0-------0------0-------3------5-----|
D]----2------1------0------2------3------3------3------0------0------0------5------6----|
D]----2------1------0------2------3------3------3------0-------0------0------5------6-----|
A]----2------2------2------4------0------3------3------2------2------x------5------6----|
A]----2------2------2------4------0------3------3------2-------2------x------5------6-----|
E]----0------0------0-----(0)------------1-----(1)-----3-------------2------3------4----|
E]----0------0------0-----(0)-------------1-----(1)-----3-------------2-------3------4-----|
INTRO:
INTRODUCERE:
|| C - - G/B - - | C7/Bb - - F/A - - | G# - - - - Gm | Fm - - - - - ||
|| C - - G/B - - | C7/Bb - - F/A - - | G# - - - - Gm | Fm - - - - - ||
VERSE 1:
versetul 1:
I hope you remember me, I was your daddy once
Sper că îți amintești de mine, am fost odată tatăl tău
Wearing a sailor cap and dirty nails
Purtând o șapcă de marinar și unghii murdare
To you I'm just a picture on your mother's mantlepiece
Pentru tine sunt doar o poză de pe mantaua mamei tale
Who chose to fight the good fight in time to fail
Care a ales să ducă lupta bună la timp pentru a eșua
CHORUS 1:
Refren 1:
Into battle, and in your shadow
În luptă și în umbra ta
Your daddy loves you still
Tatăl tău încă te iubește
Yes I do
Da
VERSE 2:
versetul 2:
I never thought it'd be so hard to see you grow so fast
Nu m-am gândit niciodată că va fi atât de greu să te văd crescând atât de repede
And turn into the man I used to be
Și să mă transform în bărbatul care eram
I hope you have more sense than I in matters such as these
Sper că ai mai multă pricepere decât mine în chestiuni ca acestea
Medals don't mean shit, when a family is lost at sea
Medaliile nu înseamnă un rahat, când o familie se pierde pe mare
CHORUS 2:
Refren 2:
Into battle, and in your shadow
În luptă și în umbra ta
Your daddy loves you still
Tatăl tău încă te iubește
Yes he does, yes he does
Da, da, da
CHORUS 3:
Refren 3:
Into battle, and in your shadow
În luptă și în umbra ta
Your daddy loves you still
Tatăl tău încă te iubește
Yes he does, yeah yes he does
Da, da, da, da
BRIDGE:
PODUL:
I save every moment, I've reached out and almost touched you
Salvez fiecare clipă, te-am întins și aproape te-am atins
But they all fade away; must be a bad memory
Dar toate dispar; trebuie să fie o amintire proastă
INSTRUMENTAL (INTRO + VERSE):
INSTRUMENTAL (INTRO + VERSE):
|| C - - G/B - - | C7/Bb - - F/A - - | G# - - - - Gm | Fm - - - - - ||
|| C - - G/B - - | C7/Bb - - F/A - - | G# - - - - Gm | Fm - - - - - ||
||: Em7 - - - - - | D - - - - - | Am - - - - - | Am - - - - - :|| (x4)
||: Em7 - - - - - | D - - - - - | Am - - - - - | Am - - - - - :|| (x4)
CHORUS 4:
Refren 4:
Into battle, and in your shadow
În luptă și în umbra ta
Your daddy loves you still
Tatăl tău încă te iubește
Yes he does, yes he does
Da, da, da
CHORUS 5:
Refren 5:
Into battle, and in your shadow
În luptă și în umbra ta
Your daddy loves you still
Tatăl tău încă te iubește
Yes he does, yeah yes he does
Da, da, da, da
Yes he does
Da, el are
OUTRO:
OUTRO:
|| C - - G/B - - | C7/Bb - - F/A - - | G# - - - - Gm | Fm - - Fm6 - - ||
|| C - - G/B - - | C7/Bb - - F/A - - | G# - - - - Gm | Fm - - Fm6 - - ||
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
