Dillinger Eyes Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Jeremy Messersmith – Oczy Dillingera

by Jeremy Messersmith

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jeremy Messersmith Dillinger Eyes

Dillinger Eyes - Jeremy Messersmith
Oczy Dillingera – Jeremy Messersmith
Fantastic artist, fantastic album. I just saw a live version of this on YouTube
Fantastyczny artysta, fantastyczna płyta. Właśnie widziałem wersję na żywo na YouTube
and tabbed it out real quick.
i bardzo szybko to przekreśliłem.
This song is all basic chords except for a little riff he plays with his pinky
Ta piosenka składa się wyłącznie z podstawowych akordów, z wyjątkiem małego riffu, który gra swoim małym palcem
over the D chord in the first part of the verse.
nad akordem D w pierwszej części zwrotki.
I found honest work and lord knows I tried
Znalazłem uczciwą pracę i Bóg jeden wie, że próbowałem
I found honest work and lord knows I tried
Znalazłem uczciwą pracę i Bóg jeden wie, że próbowałem
Robbed a bank and ran from the fuzz
Okradł bank i uciekł przed zamieszaniem
They asked the teller just who I was
Zapytali kasjera, kim jestem
She said "I don't know, but he had John Dillinger's eyes!"
Powiedziała: „Nie wiem, ale on miał oczy Johna Dillingera!”
Repeat for the other verses:
Powtórz dla pozostałych wersetów:
For five long years I was wanted by the FBI
Przez pięć długich lat byłem poszukiwany przez FBI
For five long years I was wanted by the FBI
Przez pięć długich lat byłem poszukiwany przez FBI
I was shooting pool at the hall
Strzelałem w bilard na korytarzu
Saw my poster up on the wall
Widziałem mój plakat na ścianie
"Ain't that you? You got John Dillinger's eyes!"
„Czy to nie ty? Masz oczy Johna Dillingera!”
I caught one in my chest and two in my thigh
Złapałem jednego w klatkę piersiową i dwóch w udo
I caught one in my chest and two in my thigh
Złapałem jednego w klatkę piersiową i dwóch w udo
I saw a man rush to my side
Zobaczyłam mężczyznę biegnącego w moją stronę
Took a photograph as I died
Zrobiłem zdjęcie, kiedy umierałem
And all because I was born with John Dillinger's eyes!
A wszystko dlatego, że urodziłem się z oczami Johna Dillingera!
That newspaper man won the Pulitzer Prize
Ten dziennikarz zdobył nagrodę Pulitzera
That newspaper man won the Pulitzer Prize
Ten dziennikarz zdobył nagrodę Pulitzera
He keeps it by his bed on a shelf
Trzyma go na półce przy łóżku
But one thing that he'll never tell
Ale jednej rzeczy nigdy nie powie
Every day he thanks god for those John Dillinger's eyes!
Codziennie dziękuje Bogu za te oczy Johna Dillingera!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.