One White Duck / 0¹⁰ = Nothing at All Liedtext Deutsche Übersetzung

Jethro Tull – Eine weiße Ente / 0¹⁰ = Gar nichts

by Jethro Tull

Jethro Tull - One White Duck / 0¹⁰ = Nothing at All Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

One White Duck / 0¹⁰ = Nothing at All - Jethro Tull
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jethro Tull One White Duck / 0¹⁰ = Nothing at All

One White Duck
Eine weiße Ente
Capo: 4th fret.
Kapodaster: 4. Bund.
3/4 time
3/4-Takt
Intro:
Einführung:
(4 bars,
(4 Takte,
strum = whole chord
Strum = ganzer Akkord
2-and-3-and = 3rd,2nd,1st string strum
2-und-3-und = 3., 2., 1. Saitenschlag
pluck = 4th string)
Zupfen = 4. Saite)
strum-and-2-and-3-and
klimpern-und-2-und-3-und
pluck-and-2-and-3-and
Zupfen-und-2-und-3-und
pluck-and-2-and-3-and
Zupfen-und-2-und-3-und
pluck-and-2-and-3-and
Zupfen-und-2-und-3-und
(4 bars, pluck = 5th string)
(4 Takte, Zupfen = 5. Saite)
pluck-and-2-and-3-and
Zupfen-und-2-und-3-und
pluck-and-2-and-3-and
Zupfen-und-2-und-3-und
pluck-and-2-and-3-and
Zupfen-und-2-und-3-und
pluck-and-2-and
Zupfen-und-2-und
(fill drops into song) (p = pull-off, h = hammer-on,
(fill fällt ins Lied) (p = pull-off, h = hammer-on,
dn = down strum (low to high), up = up strum (high to low))
dn = Abwärtsschlag (von niedrig nach hoch), Aufwärts = Aufwärtsschlag (von hoch nach niedrig))
C p G Gdn Gup h Gdn Gup
C p G Gdn Gup h Gdn Gup
3 & 1 & 2 & 3 & 1 & 2 & 3 & 1 & 2 &
3 & 1 & 2 & 3 & 1 & 2 & 3 & 1 & 2 &
(^ hold G (3-2-1) and just
(^ halte G (3-2-1) und gerade
lift 2)
Aufzug 2)
h Gdn Gup h Gdn Gup h
h Gdn Gup h Gdn Gup h
3 & 1 & 2 & 3 & 1 & 2 & 3 & 1 & 2 &
3 & 1 & 2 & 3 & 1 & 2 & 3 & 1 & 2 &
(Note: Ian Anderson usually plays a D chord thusly:
(Hinweis: Ian Anderson spielt normalerweise einen D-Akkord folgendermaßen:
D(IA)
D(IA)
hold sus
halte sus
Throw this in wherever a D chord ends a phrase)
Fügen Sie dies überall dort ein, wo ein D-Akkord eine Phrase beendet)
There's a
Es gibt eine
G C D(IA) G
G C D(IA) G
haze on the skyline to wish me on my way
Dunst über der Skyline, um mir auf meinem Weg zu wünschen
and there's a note on the telephone
und da ist eine Notiz am Telefon
C D(IA)
C D(IA)
some roses on a tray
einige Rosen auf einem Tablett
And the motorway's stretching
Und die Autobahn wird länger
right out to us all
direkt an uns alle
as I pull on my old wings
während ich meine alten Flügel anziehe
One White Duck on your wall
Eine weiße Ente an deiner Wand
Isn't it just to damn real?
Ist es nicht einfach zu echt?
One White Duck on your wall
Eine weiße Ente an Ihrer Wand
one duck on your wall
Eine Ente an deiner Wand
I'll catch a
Ich werde einen fangen
ride on your violin strung up on your bow
Reiten Sie auf Ihrer Geige, die an Ihrem Bogen befestigt ist
and I'll float on your melody
und ich werde auf deiner Melodie schweben
sing your chorus soft and low
Singe deinen Refrain sanft und leise
There's a picture-view postcard to say that I called
Auf einer Postkarte steht, dass ich angerufen habe
You can see from the fireplace
Sie können vom Kamin aus sehen
One White Duck on your wall
Eine weiße Ente an deiner Wand
Isn't it just too damn real?
Ist es nicht einfach zu echt?
One White Duck on your wall
Eine weiße Ente an Ihrer Wand
One duck on your wall
Eine Ente an deiner Wand
G-and-2-G/F-3-G/F, again, etc.
G-und-2-G/F-3-G/F usw.
So
Also
fly away Peter and fly away Paul
Flieg weg, Peter, und flieg weg, Paul
from the fingertip ledge of contentment
vom Fingerspitzenvorsprung der Zufriedenheit
Well, the long restless rustle of
Nun, das lange unruhige Rascheln von
high heel boots calls
High-Heel-Stiefel ruft
F(with high G) C G G/F G G/F...
F(mit hohem G) C G G/F G G/F...
and I'm probably bound to deceive you after all.
und wahrscheinlich werde ich Sie doch täuschen.
Something must be wrong with me and my brain
Irgendetwas muss mit mir und meinem Gehirn nicht stimmen
if I'm so painfully unrewarding
wenn ich so schmerzlich undankbar bin
But my dreams are for dreaming and best left that way
Aber meine Träume sind zum Träumen da und sollten am besten so bleiben
and my zero to your power often equals nothing at all.
und meine Null zu deiner Stärke ist oft gar nichts.
Double lock defense, there's no chain on my door
Doppelschloss-Verteidigung, an meiner Tür ist keine Kette
and I'm available for consultation
und ich stehe für eine Beratung zur Verfügung
But remember your way in is also my way out,
Aber denken Sie daran, dass Ihr Weg hinein auch mein Weg nach draußen ist,
and love's four letter word is no compensation
und das aus vier Buchstaben bestehende Wort der Liebe ist kein Ausgleich
Black Ace dog handler I'm a waiter on skates
Black Ace Hundeführer Ich bin ein Kellner auf Schlittschuhen
so don't you jump to your foresking conclusion
Ziehen Sie also nicht voreilige Schlussfolgerungen
Cause I'm up to my deaf ears in cold breakfast trays
Denn ich stecke bis zum Hals in kalten Frühstückstabletts
to be cleared before I can dine on your sweet
muss geklärt werden, bevor ich von deiner Süßigkeit essen kann
Sunday lunch confusion.
Verwirrung am Sonntagmittag.
pt
pt
tarvydas@tsctrl.guild.org
tarvydas@tsctrl.guild.org

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.