One White Duck / 0¹⁰ = Nothing at All Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Jethro Tull - Jedna biała kaczka / 0¹⁰ = Zupełnie nic

by Jethro Tull

Jethro Tull - One White Duck / 0¹⁰ = Nothing at All tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

One White Duck / 0¹⁰ = Nothing at All - Jethro Tull
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jethro Tull One White Duck / 0¹⁰ = Nothing at All

One White Duck
Jedna Biała Kaczka
Capo: 4th fret.
Capo: 4. próg.
3/4 time
3/4 czasu
Intro:
Wprowadzenie:
(4 bars,
(4 takty,
strum = whole chord
strum = cały akord
2-and-3-and = 3rd,2nd,1st string strum
2-i-3-i = trzecia, druga, pierwsza struna
pluck = 4th string)
szarpanie = czwarta struna)
strum-and-2-and-3-and
brzdąkać-i-2-i-3-i
pluck-and-2-and-3-and
zrywać-i-2-i-3-i
pluck-and-2-and-3-and
zrywać-i-2-i-3-i
pluck-and-2-and-3-and
zrywać-i-2-i-3-i
(4 bars, pluck = 5th string)
(4 takty, szarpnięcie = 5. struna)
pluck-and-2-and-3-and
zrywać-i-2-i-3-i
pluck-and-2-and-3-and
zrywać-i-2-i-3-i
pluck-and-2-and-3-and
zrywać-i-2-i-3-i
pluck-and-2-and
zrywanie-i-2-i
(fill drops into song) (p = pull-off, h = hammer-on,
(wypełnienie wpada do utworu) (p = pull-off, h = wbijanie,
dn = down strum (low to high), up = up strum (high to low))
dn = uderzenie w dół (od najniższego do wysokiego), w górę = uderzenie w górę (od wysokiego do niskiego))
C p G Gdn Gup h Gdn Gup
C p G Gdn Gup h Gdn Gup
3 & 1 & 2 & 3 & 1 & 2 & 3 & 1 & 2 &
3 i 1 i 2 i 3 i 1 i 2 i 3 i 1 i 2 i
(^ hold G (3-2-1) and just
(^ przytrzymaj G (3-2-1) i po prostu
lift 2)
winda 2)
h Gdn Gup h Gdn Gup h
h Gdn Gup h Gdn Gup h
3 & 1 & 2 & 3 & 1 & 2 & 3 & 1 & 2 &
3 i 1 i 2 i 3 i 1 i 2 i 3 i 1 i 2 i
(Note: Ian Anderson usually plays a D chord thusly:
(Uwaga: Ian Anderson zwykle gra akord D w ten sposób:
D(IA)
D(IA)
hold sus
przytrzymaj sus
Throw this in wherever a D chord ends a phrase)
Wrzuć to wszędzie tam, gdzie akord D kończy frazę)
There's a
Jest
G C D(IA) G
G C D(IA) G
haze on the skyline to wish me on my way
mgła na horyzoncie, która życzy mi drogi
and there's a note on the telephone
i jest notatka na telefonie
C D(IA)
C D(IA)
some roses on a tray
kilka róż na tacy
And the motorway's stretching
A autostrada się rozciąga
right out to us all
prosto do nas wszystkich
as I pull on my old wings
gdy pociągam za moje stare skrzydła
One White Duck on your wall
Jedna Biała Kaczka na Twojej ścianie
Isn't it just to damn real?
Czy to nie jest cholernie realne?
One White Duck on your wall
Jedna Biała Kaczka na Twojej ścianie
one duck on your wall
jedna kaczka na twojej ścianie
I'll catch a
Złapię A
ride on your violin strung up on your bow
jeździć na skrzypcach zawieszonych na smyczku
and I'll float on your melody
i będę unosić się na twojej melodii
sing your chorus soft and low
śpiewaj refren cicho i cicho
There's a picture-view postcard to say that I called
Jest tam pocztówka z widokiem na zdjęcie, na której jest napisane, że dzwoniłem
You can see from the fireplace
Można zobaczyć z kominka
One White Duck on your wall
Jedna Biała Kaczka na Twojej ścianie
Isn't it just too damn real?
Czy to nie jest zbyt cholernie realne?
One White Duck on your wall
Jedna Biała Kaczka na Twojej ścianie
One duck on your wall
Jedna kaczka na twojej ścianie
G-and-2-G/F-3-G/F, again, etc.
G-i-2-G/F-3-G/F, znowu, itd.
So
Więc
fly away Peter and fly away Paul
odleć Piotrze i odleć Pawłowi
from the fingertip ledge of contentment
z progu zadowolenia
Well, the long restless rustle of
Cóż, długi, niespokojny szelest
high heel boots calls
dzwonią buty na wysokim obcasie
F(with high G) C G G/F G G/F...
F(z wysokim G) C G G/F G G/F...
and I'm probably bound to deceive you after all.
i prawdopodobnie mimo wszystko cię oszukam.
Something must be wrong with me and my brain
Coś musi być nie tak ze mną i moim mózgiem
if I'm so painfully unrewarding
jeśli jestem tak boleśnie niewdzięczny
But my dreams are for dreaming and best left that way
Ale moje sny są po to, by marzyć i najlepiej, żeby tak zostało
and my zero to your power often equals nothing at all.
a moje zero do twojej potęgi często równa się nic.
Double lock defense, there's no chain on my door
Ochrona przed podwójnym zamkiem, w moich drzwiach nie ma łańcucha
and I'm available for consultation
i jestem do konsultacji
But remember your way in is also my way out,
Ale pamiętaj, że twoje wejście jest także moim wyjściem,
and love's four letter word is no compensation
a czteroliterowe słowo miłości nie jest żadną rekompensatą
Black Ace dog handler I'm a waiter on skates
Opiekun psów Black Ace Jestem kelnerem na rolkach
so don't you jump to your foresking conclusion
więc nie wyciągaj pochopnych wniosków
Cause I'm up to my deaf ears in cold breakfast trays
Bo siedzę po uszy w zimnych tacach śniadaniowych
to be cleared before I can dine on your sweet
do oczyszczenia, zanim będę mógł zjeść twój słodycz
Sunday lunch confusion.
Niedzielny lunch, zamieszanie.
pt
pkt
tarvydas@tsctrl.guild.org
tarvydas@tsctrl.guild.org

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.