Orange Rhyming Dictionary Versuri Traducere în Română

Jets to Brazil - Dicţionar Orange Rim

by Jets to Brazil

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jets to Brazil Orange Rhyming Dictionary

Four Cornered Night
Noapte în patru colțuri
2000 Jade Tree Records
2000 Jade Tree Records
Submitted by: jeremyunderground41@yahoo.com
Trimis de: jeremyunderground41@yahoo.com
Key: F#, B
Ton: F#, B
Chords used:
Acorduri folosite:
C# - x46664
C# - x46664
ch /ch
ch /ch
Intro: F#--E- x4
Introducere: F#--E- x4
Verse 1:
Versetul 1:
Words in my head
Cuvinte în capul meu
Atom splitting
Divizarea atomilor
up the twins
sus gemenii
Rocks inside
Stânci înăuntru
my head again
capul meu din nou
Keeps me from your bed
Mă ține de patul tău
Sends me
Mă trimite
errand boy at swim
comisar la înot
ch /chch /ch
ch /chch /ch
ch /ch
ch /ch
To drag my
Să-mi târască
lake for scars
lac pentru cicatrici
Refrain 1:
Refrenul 1:
Do the stars
Fă stelele
conspire
conspira
To kill us off
Să ne omoare
E F# E F# E F# E F# E F# x2
E F# E F# E F# E F# E F# x2
with loneli-ness
cu singurătatea
Am i so inspired
Sunt atât de inspirat?
that i could save
pe care aș putea salva
E F# E F# E F# E F# E F# x2
E F# E F# E F# E F# E F# x2
The both of us
Noi amândoi
Verse 2:
Versetul 2:
Stayed up all night
Am stat treaz toată noaptea
Rubbing words but
Frecand cuvinte dar
they don't take
ei nu iau
Now the sun says
Acum spune soarele
What a mess you've made
Ce mizerie ai făcut
With a bag of beer
Cu o pungă de bere
Held like the
ținut ca
last girl on earth
ultima fată de pe pământ
ch /chch /ch
ch /chch /ch
ch /ch
ch /ch
To keep your hands
Pentru a-ți păstra mâinile
from words
din cuvinte
Refrain 2:
Refrenul 2:
Do the stars
Fă stelele
conspire to pin us
conspira pentru a ne fixa
B E F# E F# E F# E F# E F# x2
B E F# E F# E F# E F# E F# x2
Down like butterflies
Jos ca fluturii
A life on the trial
O viață în proces
C# B E F# E F# E F# E F# E F# x2
C# B E F# E F# E F# E F# E F# x2
the hot stare ameri-ca
the hot regard ameri-ca
Chorus 1:
Refren 1:
Sunrise cemetery
Cimitirul răsăritului
nervous breakdown
criză nervoasă
Saw my angel making
L-am văzut pe îngerul meu făcând
eyes at strangers
ochii la străini
I was indisposed i
am fost indispus i
couldn't blame her
nu puteam învinovăți-o
Know i came to bury
Să știi că am venit să îngrop
F#(Hold)
F# (Menține)
and wound up staying
și a ajuns să rămână
Interlude: Guitar Solo
Interludiu: Solo de chitară
E F# E F# E F# E x8
E F# E F# E F# E x8
Verse 3:
Versetul 3:
Verse in my head
Vers în capul meu
First
În primul rând
light fingers
degete ușoare
rake the hills
grebla dealurile
ch /chch /ch
ch /chch /ch
ch /ch
ch /ch
Turns a lands-cape
Se transformă într-un lands-cap
into lines
în rânduri
Finds the phantom
Găsește fantoma
limbs
membrelor
Connects the
Conectează
dots i got her name
puncte am primit numele ei
ch /chch /ch
ch /chch /ch
ch /ch
ch /ch
From an o-----range
Dintr-un interval o-----
rhyming dictionary
dicţionar de rimă
Chorus 2:
Refren 2:
Sunrise cemetery
Cimitirul răsăritului
nervous breakdown
criză nervoasă
Saw my angel making
L-am văzut pe îngerul meu făcând
stories for me
povesti pentru mine
Now i know her and
Acum o cunosc și
she meant to save
a vrut să salveze
me With an orange
eu Cu o portocala
rhyming dictionary
dicţionar de rimă
Refrain 3:
Refrenul 3:
Do the stars conspire to
Oare stelele conspira?
C# B E F# E F# E F# E F# E F# x2
C# B E F# E F# E F# E F# E F# x2
shock us into tiny measures
șocă-ne în măsuri mici
Can you survive going
Poți supraviețui plecând
C# B F#(Hold)
C# B F# (Țineți apăsat)
crazy every time you see her?
nebună de fiecare dată când o vezi?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.