Sweet Avenue كلمات أغنية ترجمة عربية

طائرات إلى البرازيل - شارع الحلو

by Jets to Brazil

Jets to Brazil - Sweet Avenue كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Sweet Avenue - Jets to Brazil
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jets to Brazil Sweet Avenue

SWEET AVENUE - Jets To Brazil
سويت أفينيو - طائرات إلى البرازيل
Tasting you in rain, I walk down to the train
أتذوقك تحت المطر، أمشي إلى القطار
Trying not to look down
تحاول عدم النظر إلى الأسفل
This day could someday be an aniversary
هذا اليوم يمكن أن يكون يومًا ما ذكرى سنوية
everything is light and sound
كل شيء خفيف وصوت
Facing forwards going slowly wait for you to show me
مواجهة الأمام تسير ببطء انتظر حتى تريني
where this train wants to go
حيث يريد هذا القطار أن يذهب
living by the hour I stop for every flower
أعيش بالساعة التي أتوقف فيها عن كل زهرة
everything is soft and slow
كل شيء ناعم وبطيء
now all these tastes improve through the view that comes with you
الآن تتحسن كل هذه الأذواق من خلال المنظر الذي يأتي معك
like they handed me my life, for the first time it felt right
وكأنهم سلموني حياتي، ولأول مرة شعرت أن الأمر على ما يرام
Play Intro
لعب المقدمة
Thank you for making me see there's a life in me
شكرًا لك لأنك جعلتني أرى أن هناك حياة بداخلي
it was dying to get out
كان يموت من أجل الخروج
holding you we make two spoons beneath an april moon
نمسك بك ونصنع ملعقتين تحت قمر أبريل
everything is soft and sweet
كل شيء ناعم وحلو
this cigarette it could seduce a nation with its smoke
هذه السيجارة يمكنها أن تغوي أمة بدخانها
crawling down my tired throat scratches part of me that's purring
الزحف إلى أسفل حلقي المتعب يخدش جزءًا مني يخرخر
softly stirring
اثارة بهدوء
I'm a captian of industry, smoking famously
أنا كابتن الصناعة، والتدخين مشهور
feet up on the window ceil
قدميه على سقف النافذة
looking at all these trees I feel affinity with everything so soft and still
بالنظر إلى كل هذه الأشجار أشعر بالتقارب مع كل شيء ناعم وساكن
budding at my fingertips touching you I start to bloom
في مهدها في متناول يدي لمسك وأبدأ في التفتح
alive with trains and passing ships soft and sweet along your lips now
حي مع القطارات والسفن المارة الناعمة والعذبة على شفتيك الآن
I go oh wow
أذهب يا واو
Thank you for taking me from my monastary
أشكرك على أخذي من ديري
I was dying to get out
كنت أموت من أجل الخروج
with tears of gratitude I like my latitude
بدموع الامتنان أنا أحب خط العرض الخاص بي
cross-town train to you
القطار عبر المدينة لك
now all these tastes improve through the view that comes with you
الآن تتحسن كل هذه الأذواق من خلال المنظر الذي يأتي معك
like they handed me my life for the first time it felt worth it, like I deserved it.
كما لو أنهم سلموني حياتي لأول مرة، شعرت أنها تستحق ذلك، وكأنني أستحقها.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.