Sweet Avenue Paroles Traduction Française
Jets vers le Brésil - Sweet Avenue
Jets to Brazil - Sweet Avenue paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
SWEET AVENUE - Jets To Brazil
SWEET AVENUE - Jets vers le Brésil
Tasting you in rain, I walk down to the train
Te goûtant sous la pluie, je descends vers le train
Trying not to look down
J'essaie de ne pas baisser les yeux
This day could someday be an aniversary
Cette journée pourrait un jour être un anniversaire
everything is light and sound
tout est son et lumière
Facing forwards going slowly wait for you to show me
Faisant face vers l'avant, j'attends lentement que tu me montres
where this train wants to go
où ce train veut aller
living by the hour I stop for every flower
vivant à l'heure, je m'arrête pour chaque fleur
everything is soft and slow
tout est doux et lent
now all these tastes improve through the view that comes with you
maintenant, tous ces goûts s'améliorent grâce à la vue qui vous accompagne
like they handed me my life, for the first time it felt right
comme s'ils m'avaient donné ma vie, pour la première fois, ça me semblait bien
Play Intro
Lire l'introduction
Thank you for making me see there's a life in me
Merci de m'avoir fait voir qu'il y a une vie en moi
it was dying to get out
il mourait d'envie de sortir
holding you we make two spoons beneath an april moon
en te tenant, nous faisons deux cuillères sous une lune d'avril
everything is soft and sweet
tout est doux et sucré
this cigarette it could seduce a nation with its smoke
cette cigarette, elle pourrait séduire une nation avec sa fumée
crawling down my tired throat scratches part of me that's purring
ramper dans ma gorge fatiguée gratte une partie de moi qui ronronne
softly stirring
en remuant doucement
I'm a captian of industry, smoking famously
Je suis un capitaine de l'industrie, je fume à merveille
feet up on the window ceil
les pieds sur le plafond de la fenêtre
looking at all these trees I feel affinity with everything so soft and still
en regardant tous ces arbres, je ressens une affinité avec tout ce qui est si doux et immobile
budding at my fingertips touching you I start to bloom
bourgeonnant au bout de mes doigts, te touchant, je commence à fleurir
alive with trains and passing ships soft and sweet along your lips now
vivant avec les trains et les navires qui passent, doux et doux sur tes lèvres maintenant
I go oh wow
J'y vais oh wow
Thank you for taking me from my monastary
Merci de m'avoir emmené de mon monastère
I was dying to get out
Je mourais d'envie de sortir
with tears of gratitude I like my latitude
avec des larmes de gratitude j'aime ma latitude
cross-town train to you
train à travers la ville pour vous
now all these tastes improve through the view that comes with you
maintenant, tous ces goûts s'améliorent grâce à la vue qui vous accompagne
like they handed me my life for the first time it felt worth it, like I deserved it.
comme s'ils m'avaient donné ma vie pour la première fois, cela valait le coup, comme si je le méritais.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
