Heartbreak in Silhouette Versuri Traducere în Română
Jim Reeves - Heartbreak in Silhouette
by Jim Reeves
Jim Reeves - Heartbreak in Silhouette versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
I listened to an old friend describe the girl he'd met
L-am ascultat pe un vechi prieten descriindu-i fata pe care o întâlnise
In memory I could see her heartbreak in Silhouette
În memorie i-am putut vedea frângerea inimii în Silhouette
He said her hair was golden her eyes were violet
El a spus că părul ei era auriu, ochii ei erau violeti
It surely had to be her hearbreak in Silhouette
Cu siguranță trebuia să fie firul ei de auz din Silhouette
He said that when he kissed her her kisses were like wine
El a spus că atunci când a sărutat-o, săruturile ei erau ca vinul
And suddenly I wondered if she'd break his heart like mine
Și deodată m-am întrebat dacă i-ar frânge inima ca a mea
But I sat there in silence and smoked my cigarette
Dar am stat acolo în tăcere și mi-am fumat țigara
His heart would soon discover heartbreak in Silhouette
Inima lui avea să descopere în curând zdrobirea inimii în Silhouette
With shining eyes he told me about the night they'd met
Cu ochi strălucitori, mi-a povestit despre noaptea în care s-au întâlnit
My own heart kept remembering heartbreak in Silhouette
Inima mea și-a tot amintit de durerea inimii din Silhouette
Outside the rain kept falling recalling old regrets
Afară ploaia cădea mereu amintindu-și vechile regrete
Then she stood in the doorway heartbreak in Silhouette
Apoi stătea în pragul ușii cu inima sfâșiată în Silhouette
At first she didn't see us because the lights were dim
La început nu ne-a văzut pentru că luminile erau slabe
As she chatted with her new love she had eyes for only him
În timp ce vorbea cu noua ei iubire, nu avea ochi decât pentru el
My friend sat that there in silence and not one word was said
Prietenul meu a stat acolo în tăcere și nu s-a spus niciun cuvânt
Two broken hearts were sharing heartbreak in Silhouette heartbreak in
Două inimi frânte împărtășeau frângerea inimii în Silhouette heartbreak in
silhouette
silueta
Alright people be gentle, this is my first attempt. Lovely song, hope the chords work.
Bine, oamenii fiți blânzi, aceasta este prima mea încercare. Frumoasa melodie, sper sa mearga acordurile.
If you got suggestions, advice or comments send 'em to tagsaurabh@rediffmail.com .
Dacă aveți sugestii, sfaturi sau comentarii, trimiteți-le la tagsaurabh@rediffmail.com .
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
