Creola Paroles Traduction Française

Jimmy Buffett - Créola

by Jimmy Buffett

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jimmy Buffett Creola

Cmaj7 with high G on third fret of E string, alternating
Cmaj7 avec sol aigu sur la troisième frette de la corde de mi, en alternance
with Cmaj7(A)(meaning add A on second fret of G string, like
avec Cmaj7(A)(ce qui signifie ajouter A sur la deuxième frette de la corde G, comme
a C6 but keep b string open, and keep that high g on first
a C6 mais gardez la chaîne b ouverte et gardez ce g élevé en premier
string)
chaîne)
Then
Puis
G(c) meaning G with C held on 1st fret b string,
G(c) signifiant G avec C tenu sur la corde B de la 1ère case,
G (so alternate with finger on and off of C note)
G (alternez donc avec le doigt sur et hors de la note C)
Creola In my Sola
Créola dans ma Sola
in7
en7
I loved what they were sayin'
J'ai adoré ce qu'ils disaient
in7
en7
I loved what they were playin'
J'ai adoré ce qu'ils jouaient
Creola on my victrola
Créola sur ma victrola
in7
en7
Makes me feel like dancin
Ça me donne envie de danser
in7 in7
en7 en7
Fall in love romancin the mel-o -dy
Tomber amoureux en romançant le mel-o-dy
-a()-j7()
-a()-j7()
Creola Creola Creola for me
Créola Créola Créola pour moi
I remember as a child all the happiness and smiles
Je me souviens quand j'étais enfant de tout le bonheur et des sourires
That flowed around my grandma's Sunday table
Cela coulait autour de la table du dimanche de ma grand-mère
While Auntie May was sayin' grace
Pendant que tante May disait grâce
Papa T would sneak a taste
Papa T aurait un avant-goût
Catch a funny look from my cousin Mabel
Attrapez un drôle de regard de ma cousine Mabel
Then daddy'd beat the drum
Alors papa battait le tambour
The old folks start to hum
Les vieux commencent à fredonner
Sing the only song that we all knew
Chante la seule chanson que nous connaissions tous
Ambiance so fine dancin' drinkin' wine
Ambiance si agréable dansant en buvant du vin
Sing about the lifestyle on the bayou
Chantez sur le style de vie sur le bayou
Creola In my Sola
Créola dans ma Sola
in7
en7
I loved what they were sayin'
J'ai adoré ce qu'ils disaient
in7
en7
I loved what they were playin'
J'ai adoré ce qu'ils jouaient
Creola on my victrola
Créola sur ma victrola
in7
en7
Makes me feel like dancin
Ça me donne envie de danser
in7 in7
en7 en7
Fall in love romancin the mel-o -dy
Tomber amoureux en romançant le mel-o-dy
-a()-j7()
-a()-j7()
Creola Creola Creola for me
Créola Créola Créola pour moi
in7
en7
It's in the food it's in the mud
C'est dans la nourriture, c'est dans la boue
in7 in7
en7 en7
It's in the mood it's in the blood
C'est dans l'ambiance, c'est dans le sang
Dmin7 G7 C-(2-finger 5th+2nd strings: Dmin-Ebmin-Emin)
Dmin7 G7 C- (5e + 2e cordes à 2 doigts : Dmin-Ebmin-Emin)
It's a spicy kind of life Creola
C'est une vie créola épicée
in7
en7
It's in the food it's in the mud
C'est dans la nourriture, c'est dans la boue
in7 in7
en7 en7
It's in the mood it's in the blood
C'est dans l'ambiance, c'est dans le sang
in7 a()-
in7 a()-
Creola Creola Creola for me
Créola Créola Créola pour moi
(Instrumental two verses)
(Deux couplets instrumentaux)
Well the years have come and gone
Eh bien, les années sont passées
Still the old song lingers on
La vieille chanson persiste toujours
I keep it in my heart with fond affection
Je le garde dans mon cœur avec tendresse
Like the family good luck charm
Comme le porte-bonheur familial
That keeps away the harm
Cela éloigne le mal
Creola's always there for my protection
Creola est toujours là pour ma protection
(Chorus 3)
(Refrain 3)
Creola, good for your sola
Créola, bon pour ton sola
I loved what they were sayin'
J'ai adoré ce qu'ils disaient
I loved what they were playin'
J'ai adoré ce qu'ils jouaient
Creola on my victrola
Créola sur ma victrola
Makes me feel like dancin'
Ça me donne envie de danser
Fall in love romacin' the melody
Tomber amoureux en chantant la mélodie
Creola Creola Creola for me
Créola Créola Créola pour moi
It's in the mood it's in the blood
C'est dans l'ambiance, c'est dans le sang
It's in the food it's in the mud
C'est dans la nourriture, c'est dans la boue
It's a spicy kind of life
C'est un genre de vie épicé
Just repeat the words I say
Répète juste les mots que je dis
About a thousand times a day
Environ mille fois par jour
Creola Creola Creola for me
Créola Créola Créola pour moi
It's in the mood it's in the blood
C'est dans l'ambiance, c'est dans le sang
It's in the food it's in the mud
C'est dans la nourriture, c'est dans la boue
It's a spicy kind of life
C'est un genre de vie épicé
Forget about the mumbo-jumbo
Oubliez le charabia
Hello to the world of gumbo
Bonjour dans le monde du gumbo
Creola Creola Creola for me
Créola Créola Créola pour moi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.