A Praise Chorus Songtekst Nederlandse Vertaling

Jimmy Eat World - Een lofkoor

by Jimmy Eat World

Jimmy Eat World - A Praise Chorus songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

A Praise Chorus - Jimmy Eat World
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jimmy Eat World A Praise Chorus

Are you gonna live your life wonderin' standing in the back lookin' around?
Ga je je leven lang afvragen terwijl je achterin rondkijkt?
Are you gonna waste your time thinkin' how you've grown up or how you missed out?
Ga je je tijd verspillen door na te denken over hoe je bent opgegroeid of hoe je iets hebt gemist?
Things are never gonna be the way you want.
Dingen zullen nooit zijn zoals jij wilt.
C (Step Down) Am
C (Aftreden) Am
Where's it gonna get you acting serious?
Waar zorgt het ervoor dat je serieus gaat handelen?
Things are never gonna be quite what you want.
Dingen zullen nooit helemaal zijn wat je wilt.
Or even at 25, you gotta start sometime.
Of zelfs op je 25e moet je ooit beginnen.
I'm on my feet, I'm on the floor, I'm good to go.
Ik sta op, ik lig op de grond, ik ben klaar om te gaan.
Now all I need is just to hear a song I know.
Nu hoef ik alleen maar een liedje te horen dat ik ken.
I wanna always feel like part of this was mine.
Ik wil altijd het gevoel hebben dat een deel hiervan van mij was.
I wanna fall in love tonight.
Ik wil vanavond verliefd worden.
Are you gonna live your life standing in the back looking around?
Ga je je leven leiden terwijl je achterin rondkijkt?
Are you gonna waste your time Gotta make a move or you'll miss out.
Ga je je tijd verspillen? Je moet iets ondernemen, anders mis je iets.
C (Step Down) Am
C (Aftreden) Am
Someone's gonna ask you what it's all about Stick around nostalgia won't let you down.
Iemand zal je vragen waar het allemaal over gaat. Blijf bij de nostalgie en laat je niet in de steek.
C (Step Down) Am
C (Aftreden) Am
Someone's gonna ask you what it's all about Whatcha gonna have to say for yourself?
Iemand gaat je vragen waar het allemaal om gaat. Wat heb je voor jezelf te zeggen?
I'm on my feet, I'm on the floor, I'm good to go.
Ik sta op, ik lig op de grond, ik ben klaar om te gaan.
Now all I need is just to hear a song I know.
Nu hoef ik alleen maar een liedje te horen dat ik ken.
I wanna always feel like part of this was mine.
Ik wil altijd het gevoel hebben dat een deel hiervan van mij was.
I wanna fall in love tonight.
Ik wil vanavond verliefd worden.
Crimson and clover, over and over.
Karmozijnrood en klaver, keer op keer.
Crimson and clover, over and over.
Karmozijnrood en klaver, keer op keer.
Our house in the middle of the street, why did we ever meet?
Ons huis midden op straat, waarom hebben we elkaar ooit ontmoet?
Started my rock 'n roll fantasy.
Begon mijn rock-'n-roll-fantasie.
Don't don't, don't let's start, why did we ever part?
Niet doen, laten we niet beginnen, waarom zijn we ooit uit elkaar gegaan?
Kick start my rock 'n rollen heart.
Kickstart mijn rock 'n rollen hart.
I'm on my feet, I'm on the floor, I'm good to go.
Ik sta op, ik lig op de grond, ik ben klaar om te gaan.
So come on Davey, sing me somethin' that I know.
Dus kom op Davey, zing iets voor me dat ik weet.
I wanna always feel like part of this was mine.
Ik wil altijd het gevoel hebben dat een deel hiervan van mij was.
I wanna fall in love tonight.
Ik wil vanavond verliefd worden.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.