Big Casino Testo Traduzione Italiana

Jimmy Eat World - Grande Casinò

by Jimmy Eat World

Jimmy Eat World - Big Casino testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Big Casino - Jimmy Eat World
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jimmy Eat World Big Casino

"Big Casino"
"Grande Casinò"
Jimmy Eat World
Jimmy mangia il mondo
Transcribbed by ViviEatWorld
Trascritto da ViviEatWorld
D/F#: 200230
RE/FA#: 200230
Intro: D...
Introduzione: D...
Verse 1:
Verso 1:
Before this world starts up again,
Prima che questo mondo ricominci da capo,
It's me and night,
Sono io e la notte,
We wait for the sun,
Aspettiamo il sole,
The kids and drunks head back inside.
I bambini e gli ubriachi tornano dentro.
Verse 2:
Verso 2:
Well there's lots of smart ideas
Beh, ci sono un sacco di idee intelligenti
In books I've never read,
Nei libri che non ho mai letto,
When the girls come talk to me
Quando le ragazze vengono, parlami
I wish to hell I had.
Vorrei averlo avuto.
Bridge 1:
Ponte 1:
(Get up, get up)
(Alzati, alzati)
Turn on ignition.
Accendere l'accensione.
(Get up, get up)
(Alzati, alzati)
Fire up the system,
Accendi il sistema,
Play my little part in something big.
Gioca la mia piccola parte in qualcosa di grande.
Chorus:
Coro:
I'll accept with poise, with grace
Accetterò con compostezza, con grazia
When they draw my name from the lottery,
Quando estraggono il mio nome dalla lotteria,
And they'll say:
E diranno:
"All the salt in the world
"Tutto il sale del mondo
Couldn't melt that ice".
Non potevo sciogliere quel ghiaccio".
I'm the one who gets away,
Sono io quello che scappa,
I'm a New Jersey success-story,
Sono una storia di successo del New Jersey,
And they'll say:
E diranno:
"Lord, give me the chance
"Signore, dammi la possibilità
To shake that hand"
Stringere quella mano"
(They'll say...)
(Diranno...)
Verse 3:
Verso 3:
Back when I was younger
Quando ero più giovane
I was someone you'd've liked,
Ero qualcuno che ti sarebbe piaciuto,
Got an old guitar I had for years
Ho una vecchia chitarra che avevo da anni
I'd let you buy.
Ti lascerei comprare.
Verse 4:
Verso 4:
And I'll tell you something else
E ti dirò un'altra cosa
That you ain't dying enough to know:
Che non stai morendo abbastanza per sapere:
There's still some living left
Ne è rimasto ancora qualcuno da vivere
When your prime comes and goes.
Quando il tuo momento migliore va e viene.
Bridge 2:
Ponte 2:
(Get up, get up)
(Alzati, alzati)
Dance on the ceiling.
Danza sul soffitto.
(Get up, get up)
(Alzati, alzati)
Boy, you must be dreaming.
Ragazzo, devi stare sognando.
Rock on, young saviour, don't give up your hopes.
Forza, giovane salvatore, non rinunciare alle tue speranze.
Chorus:
Coro:
I'll accept with poise, with grace
Accetterò con compostezza, con grazia
When they draw my name from the lottery,
Quando estraggono il mio nome dalla lotteria,
And they'll say:
E diranno:
"All the salt in the world
"Tutto il sale del mondo
Couldn't melt that ice".
Non potevo sciogliere quel ghiaccio".
I'm the one who gets away,
Sono io quello che scappa,
I'm a New Jersey success-story,
Sono una storia di successo del New Jersey,
And they'll say:
E diranno:
"Lord, give me the chance
"Signore, dammi la possibilità
To shake that hand".
Stringere quella mano".
Bridge 3:
Ponte 3:
I have one last wish,
Ho un ultimo desiderio,
And it's from my heart:
Ed è dal mio cuore:
Just let me down,
Lasciami semplicemente giù,
Just let me down, easy...
Lasciami andare, facile...
Chorus:
Coro:
I'll accept with poise, with grace
Accetterò con compostezza, con grazia
When they draw my name from the lottery,
Quando estraggono il mio nome dalla lotteria,
And they'll say:
E diranno:
"All the salt in the world
"Tutto il sale del mondo
Couldn't melt that ice".
Non potevo sciogliere quel ghiaccio".
I'm the one who gets away,
Sono io quello che scappa,
I'm a New Jersey success-story,
Sono una storia di successo del New Jersey,
And they'll say:
E diranno:
"Lord, give me a chance
"Signore, dammi una possibilità
To shake his hand"
Per stringergli la mano"
(They'll say...)
(Diranno...)
Outro: D A D/F# - G
Outro: RE LA RE/FA# - SOL
Enjoy!
Divertitevi!
ViviEatWorld :)
ViviEatWorld :)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.