Chase This Light Versuri Traducere în Română

Jimmy Eat World - Chase This Light

by Jimmy Eat World

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jimmy Eat World Chase This Light

CHASE THIS LIGHT - Jimmy Eat World
CHASE THIS LIGHT - Jimmy Eat World
Verse 1:
Versetul 1:
I'm a suspect, I'm a traitor,
Sunt un suspect, sunt un trădător,
I'm only here in body visiting.
Sunt aici doar în vizită corporală.
Yellow faces in the distance screams,
Fețe galbene în depărtare țipă,
"The beauty is in what isn't said,"
„Frumusețea constă în ceea ce nu se spune”
I'm rising to my feet.
Mă ridic în picioare.
Chorus:
Refren:
Because tonight the world turned in me.
Pentru că în seara asta lumea s-a întors în mine.
Because right now I don't dare to breathe.
Pentru că acum nu îndrăznesc să respir.
Oh, babe, I know, it's alive
Oh, iubito, știu, e viu
And somewhere for us to find,
Și unde să găsim noi,
Tonight, chase this light with me.
În seara asta, urmărește această lumină cu mine.
Verse 2:
Versetul 2:
My just so, my last call,
Doar așa, ultimul meu apel,
My life is yours in your gifted hands.
Viața mea este a ta în mâinile tale talentate.
Confetti rainfall in a quiet street.
Ploaie confetti pe o stradă liniștită.
These things I've found are special now,
Aceste lucruri pe care le-am găsit sunt speciale acum,
The knot is in my reach.
Nodul este la îndemâna mea.
Chorus:
Refren:
Because tonight the world turned in me.
Pentru că în seara asta lumea s-a întors în mine.
Because right now I don't dare to breathe.
Pentru că acum nu îndrăznesc să respir.
Oh, babe, I know, it's alive
Oh, iubito, știu, e viu
And somewhere for us to find,
Și unde să găsim noi,
Tonight, chase this light with me.
În seara asta, urmărește această lumină cu mine.
Bridge:
Pod:
A movie still, photograph,
Un film, o fotografie,
Through a martyr's eyes I can see.
Prin ochii unui martir pot vedea.
I've seen the best of love, the best of hate, the best reward is earned,
Am văzut ce e mai bun din dragoste, ce mai bun din ură, cea mai bună recompensă este câștigată,
And I've paid for every single word I ever said.
Și am plătit pentru fiecare cuvânt pe care l-am spus vreodată.
Verse 3:
Versetul 3:
Confetti rainfall in the quiet street.
Confetti precipitații pe strada liniștită.
The beauty is in what you make it,
Frumusețea constă în ceea ce o faci,
So get up on your feet.
Așa că ridică-te în picioare.
Chorus:
Refren:
Because tonight the world turned in me.
Pentru că în seara asta lumea s-a întors în mine.
Because right now I don't dare to breathe.
Pentru că acum nu îndrăznesc să respir.
Oh, babe, I know, it's alive
Oh, iubito, știu, e viu
And somewhere for us to find,
Și unde să găsim noi,
Tonight, chase this light with me.
În seara asta, urmărește această lumină cu mine.
Oh, babe, I know, it's alive
Oh, iubito, știu, e viu
And somewhere for us to find,
Și unde să găsim noi,
Tonight, chase this light with me.
În seara asta, urmărește această lumină cu mine.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.