Heavenly Soul Paroles Traduction Française

Joe Bonamassa - Âme céleste

by Joe Bonamassa

Joe Bonamassa - Heavenly Soul paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Heavenly Soul - Joe Bonamassa
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Joe Bonamassa Heavenly Soul

Written: Joe Bonamassa
Écrit : Joe Bonamassa
Style: Accelerando
Style: Accélération
Chords:
Accords :
Am =========== X02210
Suis =========== X02210
Am7 =========== 002010
Am7 =========== 002010
E =========== 022100
E =========== 022100
Em =========== 022000
Em =========== 022000
C/G =========== 332010
C/G =========== 332010
D =========== XX0232
D =========== XX0232
Dsus2 =========== XX0230
Dsus2 =========== XX0230
Intro:
Introduction :
Chorus:
Chœur :
m7
m7
Heavenly soul, heavenly soul,
Âme céleste, âme céleste,
m m7
m m7
Where did old Marley Quinn go?
Où est passé le vieux Marley Quinn ?
m7
m7
Heavenly soul, heavenly soul,
Âme céleste, âme céleste,
m m7
m m7
Where did old Marley Quinn go?
Où est passé le vieux Marley Quinn ?
Verse 1:
Verset 1 :
m7
m7
I got peaches in my pantry, bakin' upon my shelf,
J'ai des pêches dans mon garde-manger, en train de cuire sur mon étagère,
m7
m7
I got peaches in my pantry, bakin' upon my shelf.
J'ai des pêches dans mon garde-manger, en train de cuire sur mon étagère.
m
m
Well I'm so damn tired, of bein' by myself.
Eh bien, je suis tellement fatigué d'être seul.
m7
m7
Well I had a good woman but,
Eh bien, j'avais une bonne femme mais,
m7 m7
m7 m7
Unkindness just drove her away.
La méchanceté l'a simplement chassée.
m7
m7
Well I had a good woman but,
Eh bien, j'avais une bonne femme mais,
m7
m7
Unkindness just drove away.
La méchanceté s'est simplement éloignée.
m m7
m m7
In the Summer '29, 'Landlord sent her away.
À l’été 29, « le propriétaire l’a renvoyée ».
m7 m7
m7 m7
Woo-ho-oh, woo-ho-oh.
Woo-ho-oh, woo-ho-oh.
Refrain:
S'abstenir :
Chorus 2:
Chœur 2 :
m7
m7
Heavenly soul, heavenly soul,
Âme céleste, âme céleste,
m m7
m m7
Where did old Marley Quinn go?
Où est passé le vieux Marley Quinn ?
m7
m7
Heavenly soul, heavenly soul,
Âme céleste, âme céleste,
m m7
m m7
Where did old Marley Quinn go?
Où est passé le vieux Marley Quinn ?
Verse 2:
Verset 2 :
m7
m7
I tried to forget her, act like a reckless man,
J'ai essayé de l'oublier, d'agir comme un homme imprudent,
m7
m7
So I tried to forget her and act like a reckless man.
Alors j’ai essayé de l’oublier et d’agir comme un homme imprudent.
m m7
m m7
Well I swallowed my pride and that did it in again,
Eh bien, j'ai ravalé ma fierté et ça l'a encore fait,
m7
m7
And my father told me, plant in the dirt, my son.
Et mon père m'a dit : plante dans la terre, mon fils.
m7
m7
Well my father told me, plant in the dirt, my son,
Eh bien, mon père m'a dit, plante dans la terre, mon fils,
m m7
m m7
But for 200 years my family worked his lands.
Mais pendant 200 ans, ma famille a travaillé ses terres.
m7 m7
m7 m7
Woo-ho-oh, woo-ho-oh.
Woo-ho-oh, woo-ho-oh.
Bridge:
Pont :
sus2 m7
sus2 m7
But I plant this-a road, to fulfil my life,
Mais je plante ceci, une route, pour accomplir ma vie,
sus2 m7
sus2 m7
To this piece of land that I always knew was ours.
Sur ce morceau de terre dont j'ai toujours su qu'il était le nôtre.
m m7
m m7
But I know for certain right now, I was wrong.
Mais je sais avec certitude maintenant que j'avais tort.
Refrain (Mandolin):
Refrain (Mandoline):
Chorus 3:
Chœur 3 :
m7
m7
Heavenly soul, heavenly soul,
Âme céleste, âme céleste,
m m7
m m7
Where did old Marley Quinn go-oh?
Où est passé le vieux Marley Quinn, oh ?
Guitar Solo:
Solo de guitare :
m7 m7
m7 m7
Woo-ho-oh, woo-ho-oh.
Woo-ho-oh, woo-ho-oh.
Coda:
Code :
"Cool!" (Anton Fig, Off-Mike with Drum Roll Out)
« Froid ! » (Anton Fig, hors micro avec déploiement de tambour)
(nd)
(sd)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.