How Good You Are Letras Tradução em Português

Joe Pug - Como você é bom

by Joe Pug

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joe Pug How Good You Are

Joe Pug How Good You Are
Joe Pug, como você é bom
From the record Messenger
Do registro do Messenger
Words and music by Joe Pug
Letra e música de Joe Pug
Tabs by Tim Prizer (tim_prizer@yahoo.com)
Guias de Tim Prizer (tim_prizer@yahoo.com)
Note 1: *riff the riff in the intro and chorus is simply lifting off of the 2nd string
Nota 1: *riff o riff na introdução e no refrão é simplesmente retirado da 2ª corda
and then the third string on both the and the before transitioning to .
e, em seguida, a terceira string em the e the antes da transição para .
So, on the , play the chord as usual, then play it with the second string open,
Então, no , toque o acorde normalmente, depois toque com a segunda corda aberta,
then play 2-0 on the third string, and do the exact same thing on the before
em seguida, jogue 2 a 0 na terceira corda e faça exatamente a mesma coisa na corda anterior
playing the .
jogando o .
Note 2: the verses consist of a continuous pattern, in
Nota 2: os versos consistem em um padrão contínuo, em
which the is played only on the fifth and sixth strings and is stroked for just one
qual o é tocado apenas na quinta e sexta cordas e tocado por apenas uma
quick beat each time you transition between and . Listen to get the timing.
batida rápida cada vez que você faz a transição entre e . Ouça para saber o tempo.
Chords used (with capo on 2):
Acordes usados (com capo no 2):
: 0-1-2-2-0-x----|
: 0-1-2-2-0-x----|
: 0-1-2-3-3-x-|
: 0-1-2-3-3-x-|
: 0-1-0-2-3-3---|
: 0-1-0-2-3-3---|
: x-x-x-o-2-3-----|
: x-x-x-o-2-3-----|
INTRO: (w/ *riff) x2
INTRODUÇÃO: (com *riff) x2
W/ HARMONICA:
C/ HARMÔNICA:
I was born into A circus
Eu nasci em um circo
But I ran off to join a home
Mas eu fugi para me juntar a uma casa
They said that I was worthless
Eles disseram que eu não valia nada
That my family died unknown
Que minha família morreu desconhecida
So it gets, and so it goes
Assim fica, e assim vai
Thats what you get I suppose 

Isso é o que você ganha, eu suponho 

For wanting something more
Por querer algo mais
Than a life of walking rows
Do que uma vida de filas ambulantes
All the Christians left behind
Todos os cristãos deixados para trás
At the crossroads of your town
Na encruzilhada da sua cidade
Ah, theyre playing truth or dare

Ah, eles estão jogando verdade ou desafio

Beneath the sanctuary now
Abaixo do santuário agora
Some wish they had the truth
Alguns gostariam de ter a verdade
Some wish they had the gold
Alguns gostariam de ter o ouro
But theyre aint no sense in leaving

Mas eles não fazem sentido em ir embora

From the only game you know
Do único jogo que você conhece
(w/ *riff)
(com *riff)
Oh I know how good you are
Ah, eu sei o quão bom você é
How hard it is
Quão difícil é
How good you are
Como você é bom
(w/ *riff)
(com *riff)
Theres A butler in your hallway
Há um mordomo no seu corredor
He is troublesome and old
Ele é problemático e velho
He repeats the word alive
Ele repete a palavra vivo
To describe your family gold
Para descrever o ouro da sua família
You ask him please to go
Você pede a ele por favor para ir
But theres one thing you dont know
Mas há uma coisa que você não sabe
He carved April 7th, 65
Ele esculpiu 7 de abril de 65
Into the side of your piano
Na lateral do seu piano
(w/ *riff)
(com *riff)
Oh I know how good you are
Ah, eu sei o quão bom você é
How hard it is
Quão difícil é
How good you are
Como você é bom
(w/ *riff)
(com *riff)
Everything that you were meant for
Tudo o que você foi feito para
Everything that you were born to do
Tudo o que você nasceu para fazer
Does not need you to do it
Não precisa que você faça isso
Someone else was born to do it too

Outra pessoa nasceu para fazer isso também

Now like A half grown man
Agora como um homem meio adulto
You barely learn how to stand
Você mal aprende a ficar de pé
If you shut up with what youve chosen
Se você calar a boca com o que escolheu
Youll hear something choosing you
Você ouvirá algo escolhendo você
(w/ *riff)
(com *riff)
Oh I know how good you are
Ah, eu sei o quão bom você é
How hard it is
Quão difícil é
How good you are
Como você é bom

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.