Faketown Versuri Traducere în Română

Joe Purdy - Faketown

by Joe Purdy

Joe Purdy - Faketown versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Faketown - Joe Purdy
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Joe Purdy Faketown

The source of this tab is cited below.
Sursa acestei file este citată mai jos.
A note: ((JP is one of the absolutely most inspiring and artistic independent acts
O notă: ((JP este unul dintre cele mai inspirate și artistice acte independente
today. In an age of readily available free downloads and huge music corporations
azi. Într-o epocă a descărcărilor gratuite ușor disponibile și a corporațiilor uriașe de muzică
an
an
this artist remains true by producing all his many albums independently. So please,
acest artist rămâne adevărat producând toate albumele sale în mod independent. Deci te rog,
not "steal" this music. Use this tab solely for the advancement of yourself
nu "fura" muzica asta. Utilizați această filă numai pentru a vă progresa
a musician and to promote JP's music.))
un muzician și pentru a promova muzica lui JP.))
Faketown
Faketown
By Joe Purdy (http://www.joepurdy.com)
De Joe Purdy (http://www.joepurdy.com)
From the album The Sessions from Motor Ave.
Din albumul The Sessions din Motor Ave.
Check out the Unofficial Joe Purdy Transcription site at www.kevin.cafe150.com
Consultați site-ul neoficial Joe Purdy Transcription la www.kevin.cafe150.com
G#m:
G#m:
E:
E:
B:
B:
B/Bb:
B/Bb:
Billy's been driving all night, he's got a dream
Billy a condus toată noaptea, are un vis
Wants to live up on the big screen
Vrea să trăiască pe marele ecran
Just like Jimmy Dean, he's got his jacket on, and his hair combed just right
La fel ca Jimmy Dean, are jacheta pe el și părul pieptănat perfect
There's a hundred just like him in audition lines tonight
Sunt o sută ca el în rândurile de audiție în seara asta
I wish the walls would come down
Mi-aș dori să cadă zidurile
I wish the walls would come down
Mi-aș dori să cadă zidurile
I wish the walls would come down on what's left of this faketown
Mi-aș dori ca zidurile să cadă pe ce a mai rămas din acest oraș fals
Rosemary's driving downtown, something that she heard from some talent scout
Rosemary conduce în centru, ceva ce a auzit de la un cercetător de talente
She's been working all day just to pay for those pictures to be done up in the right way
Ea a lucrat toată ziua doar pentru a plăti pentru ca acele poze să fie făcute corect
And it was such a shame when he said that she was just another pretty face
Și a fost atât de păcat când a spus că ea este doar o altă față drăguță
Said no one ever gets no where without shaking it here or there
A spus că nimeni nu ajunge vreodată nicăieri fără să-l scuture aici sau colo
Honey life ain't fair
Dragă viața nu este corectă
I wish the walls would come down
Mi-aș dori să cadă zidurile
I wish the walls would come down
Mi-aș dori să cadă zidurile
I wish the walls would come down on what's left of this faketown
Mi-aș dori ca zidurile să cadă pe ce a mai rămas din acest oraș fals
This faketown
Acest oraș fals
Well you can fix your face, you can fix your hair
Ei bine, vă puteți repara fața, vă puteți repara părul
You can fix you body, with this needle here
Îți poți repara corpul, cu acest ac aici
They want to walk around like a pack of wolves
Vor să se plimbe ca o haită de lupi
And they tell you you ain't good enough
Și îți spun că nu ești suficient de bun
And it ain't your fault, they say it ain't your time
Și nu e vina ta, se spune că nu este timpul tău
You just weren't cut out for the big time
Doar că nu ai fost decupat pentru marea vreme
And don't you try to be yourself
Și nu încerca să fii tu însuți
'Cause things like that, they never sell
Pentru că astfel de lucruri nu se vând niciodată
I wish the walls would come down
Mi-aș dori să cadă zidurile
I wish the walls would come down on what's left of this faketown
Mi-aș dori ca zidurile să cadă pe ce a mai rămas din acest oraș fals
This faketown
Acest oraș fals

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.