Guten Morgen Anna كلمات أغنية ترجمة عربية
يوهانس سترات - صباح الخير يا آنا
Johannes Strate - Guten Morgen Anna كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
Guten Morgen Anna - Johannes Strate
صباح الخير آنا - يوهانس سترات
Verse:
الآيات:
Guten Morgen Anna, bist du auch schon wach
صباح الخير آنا، هل أنتِ مستيقظة بالفعل؟
Wollen wir heut' ans Meer fahren oder auf's Sonnendach
هل نريد الذهاب إلى البحر اليوم أم إلى سطح الشمس؟
Ich pack schonmal die Tasche, hab dein Lieblingsbuch dabei
أنا أحزم حقيبتي، لقد حصلت على كتابك المفضل معي
Schieb Eddie Vedder in den Player, kann es so nicht immer sein
ضع إيدي فيدر في اللاعب، لا يمكن أن يكون الأمر هكذا دائمًا
j7
j7
- so nicht immer sein
- لا تكن هكذا دائماً
Du redest ohne Pause und ich hr dir zu
أنت تتحدث دون توقف وأنا أستمع إليك
Hast so viele Gedanken und die Zeit vergeht im Flug
You have so many thoughts and time flies
Der Wind in unseren Haaren erinnert mich daran
الريح في شعرنا تذكرني بذلك
An mich als kleinen Jungen am Spiekerooger Strand
بالنسبة لي كطفل صغير على شاطئ Spiekerooger
- Spiekerooger Strand
- شاطئ سبايكيروجر
Refrain:
جوقة:
Ich will mit dir Tren einrennen, will Tonnen stemmen
أريد أن أركض معك يا ترين، أريد أن أرفع الأطنان
Und wenn wir uns zehn Jahre kennen
وإذا كنا نعرف بعضنا البعض لمدة عشر سنوات
Will ich noch was Besonderes fr dich sein
أريد أن أكون شيئا خاصا بالنسبة لك
Will um die Wette rennen, im Garten pennen
يريد التسابق والنوم في الحديقة
Und wenn wir uns zehn Jahre kennen
وإذا كنا نعرف بعضنا البعض لمدة عشر سنوات
Will ich noch was Besonderes fr dich sein
أريد أن أكون شيئا خاصا بالنسبة لك
Strophe:
الآية:
Ist eigentlich sicher, was mal aus uns wird
إنه في الواقع مؤكد ما سيحدث لنا
Werden wir wenn wir alt sind, immer noch zusammen gehren
هل سنظل ننتمي معًا عندما نكبر؟
Wirst du mich dann ansehen und wissen wer ich bin
ثم سوف تنظر إلي وتعرف من أنا
Ich werd dein Gesicht niemals vergessen, hab es gespeichert in mir drin
لن أنسى وجهك أبدًا، فهو محفوظ بداخلي
- gespeichert in mir drin
- مخزنة بداخلي
Refrain:
جوقة:
Ich will mit dir Tren einrennen, will Tonnen stemmen
أريد أن أركض معك يا ترين، أريد أن أرفع الأطنان
Und wenn wir uns zehn Jahre kennen
وإذا كنا نعرف بعضنا البعض لمدة عشر سنوات
Will ich noch was Besonderes fr dich sein
أريد أن أكون شيئا خاصا بالنسبة لك
Will um die Wette rennen, im Garten pennen
يريد التسابق والنوم في الحديقة
Und wenn wir uns zehn Jahre kennen
وإذا كنا نعرف بعضنا البعض لمدة عشر سنوات
Will ich noch was Besonderes fr dich sein
أريد أن أكون شيئا خاصا بالنسبة لك
Bridge:
الجسر:
Heute ist wieder Sonntag und wir schleichen durch den Tag
اليوم هو الأحد مرة أخرى ونحن نتسلل خلال اليوم
Wir machen alles langsam und werden gar nicht richtig wach
نحن نفعل كل شيء ببطء ولا نستيقظ حقًا
Ich brauch nicht viel zum leben, wenn du bei mir bist
لا أحتاج إلى الكثير لأعيشه عندما تكون معي
Und du weit am besten was es ist
وأنت تعرف أفضل ما هو عليه
Ich will mit dir Tren einrennen, will Tonnen stemmen
أريد أن أركض معك يا ترين، أريد أن أرفع الأطنان
Und wenn wir uns zehn Jahre kennen
وإذا كنا نعرف بعضنا البعض لمدة عشر سنوات
Will ich noch was Besonderes fr dich sein
أريد أن أكون شيئا خاصا بالنسبة لك
Will um die Wette rennen, im Garten pennen
يريد التسابق والنوم في الحديقة
Und wenn wir uns zehn Jahre kennen
وإذا كنا نعرف بعضنا البعض لمدة عشر سنوات
Will ich noch was Besonderes fr dich sein
أريد أن أكون شيئا خاصا بالنسبة لك
Guten Morgen Anna, bist du auch schon wach
صباح الخير آنا، هل أنتِ مستيقظة بالفعل؟
Wollen wir heut' ans Meer fahren oder auf's Sonnendach
هل نريد الذهاب إلى البحر اليوم أم إلى سطح الشمس؟
Chords used:
الحبال المستخدمة:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
