Guten Morgen Anna Letra Traducción al Español
Johannes Strate - Buenos días Anna
Johannes Strate - Guten Morgen Anna letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Guten Morgen Anna - Johannes Strate
Buenos días Anna - Johannes Strate
Verse:
Versos:
Guten Morgen Anna, bist du auch schon wach
Buenos días Anna, ¿ya estás despierta?
Wollen wir heut' ans Meer fahren oder auf's Sonnendach
¿Queremos ir hoy al mar o al techo solar?
Ich pack schonmal die Tasche, hab dein Lieblingsbuch dabei
Estoy haciendo la maleta, tengo tu libro favorito conmigo
Schieb Eddie Vedder in den Player, kann es so nicht immer sein
Pon a Eddie Vedder en el reproductor, no siempre puede ser así.
j7
j7
- so nicht immer sein
- no siempre será así
Du redest ohne Pause und ich hr dir zu
Hablas sin parar y yo te escucho.
Hast so viele Gedanken und die Zeit vergeht im Flug
Tienes tantos pensamientos y el tiempo vuela.
Der Wind in unseren Haaren erinnert mich daran
El viento en nuestro cabello me recuerda eso.
An mich als kleinen Jungen am Spiekerooger Strand
Para mí cuando era niño en la playa de Spiekerooger
- Spiekerooger Strand
- Playa Spikerooger
Refrain:
Coro:
Ich will mit dir Tren einrennen, will Tonnen stemmen
Quiero correr contigo Tren, quiero levantar toneladas
Und wenn wir uns zehn Jahre kennen
Y si nos conocemos desde hace diez años
Will ich noch was Besonderes fr dich sein
quiero ser algo especial para ti
Will um die Wette rennen, im Garten pennen
Quiere correr, dormir en el jardín.
Und wenn wir uns zehn Jahre kennen
Y si nos conocemos desde hace diez años
Will ich noch was Besonderes fr dich sein
quiero ser algo especial para ti
Strophe:
Verso:
Ist eigentlich sicher, was mal aus uns wird
En realidad es seguro lo que será de nosotros.
Werden wir wenn wir alt sind, immer noch zusammen gehren
¿Seguiremos estando juntos cuando seamos viejos?
Wirst du mich dann ansehen und wissen wer ich bin
Entonces me mirarás y sabrás quién soy.
Ich werd dein Gesicht niemals vergessen, hab es gespeichert in mir drin
Nunca olvidaré tu cara, la tengo guardada dentro de mí.
- gespeichert in mir drin
- almacenado dentro de mí
Refrain:
Coro:
Ich will mit dir Tren einrennen, will Tonnen stemmen
Quiero correr contigo Tren, quiero levantar toneladas
Und wenn wir uns zehn Jahre kennen
Y si nos conocemos desde hace diez años
Will ich noch was Besonderes fr dich sein
quiero ser algo especial para ti
Will um die Wette rennen, im Garten pennen
Quiere correr, dormir en el jardín.
Und wenn wir uns zehn Jahre kennen
Y si nos conocemos desde hace diez años
Will ich noch was Besonderes fr dich sein
I want to be something special for you
Bridge:
Puente:
Heute ist wieder Sonntag und wir schleichen durch den Tag
Hoy vuelve a ser domingo y nos colamos en el día
Wir machen alles langsam und werden gar nicht richtig wach
Hacemos todo lentamente y realmente no nos despertamos.
Ich brauch nicht viel zum leben, wenn du bei mir bist
No necesito mucho para vivir cuando estás conmigo
Und du weit am besten was es ist
Y sabes mejor lo que es
Ich will mit dir Tren einrennen, will Tonnen stemmen
Quiero correr contigo Tren, quiero levantar toneladas
Und wenn wir uns zehn Jahre kennen
Y si nos conocemos desde hace diez años
Will ich noch was Besonderes fr dich sein
quiero ser algo especial para ti
Will um die Wette rennen, im Garten pennen
Quiere correr, dormir en el jardín.
Und wenn wir uns zehn Jahre kennen
Y si nos conocemos desde hace diez años
Will ich noch was Besonderes fr dich sein
quiero ser algo especial para ti
Guten Morgen Anna, bist du auch schon wach
Buenos días Anna, ¿ya estás despierta?
Wollen wir heut' ans Meer fahren oder auf's Sonnendach
¿Queremos ir hoy al mar o al techo solar?
Chords used:
Acordes utilizados:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
