Howard Hughes Blues Letra Traducción al Español

John Hartford - Howard Hughes Blues

by John Hartford

John Hartford - Howard Hughes Blues letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Howard Hughes Blues - John Hartford
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
John Hartford Howard Hughes Blues

www.johnhartford.com
www.johnhartford.com
I noticed John Hartford tabs are really hard to find so here is H.H. Blues.
Me di cuenta de que las pestañas de John Hartford son muy difíciles de encontrar, así que aquí está H.H. Blues.
I'm not sure how correct it is, but it sounds pretty good to me.
No estoy seguro de qué tan correcto sea, pero me suena bastante bien.
Also, some of the lyrics are questionable, but this should be close.
Además, algunas de las letras son cuestionables, pero esto debería estar cerca.
Intro:
Introducción:
I wanna sing you a song about Vegas town and poor old Howard Hughes
Quiero cantarte una canción sobre la ciudad de Las Vegas y el pobre Howard Hughes.
Locked up there in his hotel suite trying to find his shoes
Encerrado allí en su suite de hotel tratando de encontrar sus zapatos
Well he's got so much to lose?
Bueno, ¿tiene tanto que perder?
Old Howard Hughes and all his blues
El viejo Howard Hughes y todo su blues
His Nurses and his chauffeurs they stand around and sigh
Sus enfermeras y sus choferes están parados y suspiran.
Watch the door and wait on him whatever's on his mind
Vigila la puerta y espera en él, sea lo que sea que tenga en mente.
And that's a hell of a lot to do?
¿Y eso es muchísimo por hacer?
To guard old Howard Hughes and all his blues
Para proteger al viejo Howard Hughes y toda su tristeza.
Chorus:
Coro:
And if he didn't have a nickel
Y si no tuviera ni un centavo
If he didn't have a dime
Si no tuviera ni un centavo
He could do whatever he damn well please
Él podría hacer lo que quisiera.
He could do it all the time
Él podría hacerlo todo el tiempo.
But success is just a mess of overdue news (?) ?
¿Pero el éxito es sólo un lío de noticias atrasadas (?)?
For old Howard Hughes and all his blues
Para el viejo Howard Hughes y toda su tristeza
He's always in the papers he's always on the news
Él siempre está en los periódicos, siempre está en las noticias.
But no one knows whose Hughes are Who (?) Or even what's the truth
Pero nadie sabe de quién es Hughes. Quién (?) O incluso cuál es la verdad.
or who is getting screwed?
o ¿a quién le están jodiendo?
and it's them and you know who and all his blues
y son ellos y sabes quién y toda su tristeza
Way down yonder on the Vegas strip where the regular people pass
Allá abajo, en el Strip de Las Vegas, por donde pasa la gente normal.
I heard some say he's not too well
Escuché a algunos decir que no se encuentra muy bien.
I heard he's sinking fast
Escuché que se está hundiendo rápido
But those are unofficial sources to the news?
¿Pero esas son fuentes no oficiales de la noticia?
About poor old Howard Hughes and all his blues
Sobre el pobre Howard Hughes y toda su tristeza
Chorus:
Coro:
And if he didn't have a nickel
Y si no tuviera ni un centavo
If he didn't have a dime
Si no tuviera ni un centavo
He could do whatever he damn well please
Él podría hacer lo que quisiera.
He could do it all the time
Él podría hacerlo todo el tiempo.
But success is just a mess of overdue news (?) ?
¿Pero el éxito es sólo un lío de noticias atrasadas (?)?
For old Howard Hughes and all his blues
Para el viejo Howard Hughes y toda su tristeza
Now a bunch folks are writtin? books about him
¿Ahora un montón de gente está escribiendo? libros sobre el
And some of them are awful long
Y algunos de ellos son terriblemente largos.
I didn't really have that much time so I thought I'd just write this song
Realmente no tenía mucho tiempo así que pensé en escribir esta canción.
Gotta get me in a few licks too?
¿Tienes que darme algunos lamidos también?
About old Howard Hughes and all his blues
Sobre el viejo Howard Hughes y todo su blues
Chorus: (X2)
Coro: (X2)
And if he didn't have a nickel
Y si no tuviera ni un centavo
If he didn't have a dime
Si no tuviera ni un centavo
He could do whatever he damn well please
Él podría hacer lo que quisiera.
He could do it all the time
Él podría hacerlo todo el tiempo.
But success is just a mess of overdue news (?) ?
¿Pero el éxito es sólo un lío de noticias atrasadas (?)?
For old Howard Hughes and all his blues
Para el viejo Howard Hughes y toda su tristeza

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.