Crossing Muddy Waters Letras Tradução em Português

John Hiatt - Cruzando águas lamacentas

by John Hiatt

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Hiatt Crossing Muddy Waters

I decided to put the chords up because no-one else has yet. I personallly think this
Resolvi colocar os acordes porque ninguém mais o fez ainda. Eu pessoalmente acho isso
song sounds better with capo on the second fret. and when you start the song hammer on the
a música soa melhor com capo na segunda casa. e quando você começa a música martelar no
E string twice.
Corda E duas vezes.
Intro: G,C,D,Em,C,D,G
Introdução: G,C,D,Em,C,D,G
baby's gone and i don't know why
o bebê se foi e eu não sei por que
she headed out this morning
ela saiu esta manhã
like a rusty shot in a hollow sky
como um tiro enferrujado em um céu vazio
she left me without warning
ela me deixou sem avisar
sooner than the dogs could bark
antes que os cães pudessem latir
faster than the sun rose
mais rápido que o sol nasceu
down to the banks in an old mule cart
até as margens em uma velha carroça de mulas
she took a flat boat 'cross the shallows
ela pegou um barco chato para atravessar águas rasas
left me in my tears to drown
me deixou em lágrimas para me afogar
she left a baby daughter
ela deixou uma filha
now the river's wide and deep and brown
agora o rio é largo, profundo e marrom
she's crossing muddy waters
ela está atravessando águas lamacentas
tobacco standing in the fields
tabaco parado nos campos
be rotten come november
estar podre em novembro
and a bitter heart will not reveal
e um coração amargo não revelará
a spring that love remembers
uma primavera que o amor lembra
when that sweet brown girl of mine
quando aquela minha doce menina morena
hair black as a raven
cabelo preto como um corvo
we broke the bread and drank the wine
partimos o pão e bebemos o vinho
left me in my tears to drown
me deixou em lágrimas para me afogar
she left a baby daughter
ela deixou uma filha
now the river's wide and deep and brown
agora o rio é largo, profundo e marrom
she's crossing muddy waters
ela está atravessando águas lamacentas
baby's crying and the daylight's gone
o bebê está chorando e a luz do dia se foi
that big oak tree is groaning
aquele grande carvalho está gemendo
in a rush of wind and a river song
em uma rajada de vento e uma canção de rio
i can hear my true love moaning
eu posso ouvir meu verdadeiro amor gemendo
crying for her baby child
chorando por seu bebê
oh crying for her husband
ah, chorando pelo marido
crying for that rivers wild
chorando por esses rios selvagens
to take her from her loved ones
tirá-la de seus entes queridos
left me in my tears to drown
me deixou em lágrimas para me afogar
she left a baby daughter
ela deixou uma filha
now the river's wide and deep and brown
agora o rio é largo, profundo e marrom
she's crossing muddy waters
ela está atravessando águas lamacentas
now the river's wide and deep and brown
agora o rio é largo, profundo e marrom
she's crossing muddy waters
ela está atravessando águas lamacentas

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.