On the Way Home 歌詞 日本語訳

ジョン・メイヤー - 帰宅途中

by John Mayer

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Mayer On the Way Home

Intro (2x)
イントロ (2x)
(Continue playing D chord into verse)
(D のコードをバースまで演奏し続けます)
The summer's over, this town is closing.
夏が終わり、この町は閉まる。
They're waving people out of the ocean.
彼らは人々を海から手を振っています。
We had the feeling like we were floating.
浮いているような感覚がありました。
We never noticed where time was going.
私たちは時間がどこへ向かっていくのか全く気づきませんでした。
Do you remember when we first got here?
私たちが初めてここに来たときのことを覚えていますか?
The days were longer; the nights were hot here.
日が長くなりました。ここの夜は暑かった。
Now, it's September; the engine's starting.
さて、9月になりました。エンジンが始動しています。
You're empty-handed and heavy-hearted.
あなたは手ぶらで気が重いです。
But just remember on the way home, (Oooh ooh ooh)
でも、帰り道に思い出してください (Oooh ooh ooh)
That you were never meant to feel alone.
あなたは決して孤独を感じるべきではなかったのです。
It takes a little while, but you'll be fine,
少し時間はかかりますが、大丈夫ですよ
G D A D (hold)
G D A D (長押し)
Another good time coming down the line.
また良い時期が来ます。
Intro riff (2x)
イントロリフ (2x)
You'll go back to love that's waiting,
君は待っている愛の元に戻るだろう
I'll unpack in a rented room.
借りた部屋で開梱します。
How's that life you swear you're hating?
嫌いだと誓うその人生はどうですか?
Grass is greener, that makes two.
草は緑なので、2つになります。
But just remember on the way home, (Oooh ooh ooh)
でも、帰り道に思い出してください (Oooh ooh ooh)
That you were never meant to feel alone.
あなたは決して孤独を感じるべきではなかったのです。
Just look me up; get back on the bus.
私を見てください。バスに戻ります。
I'll see you next week if you need my trust.
私の信頼が必要なら、来週また会いましょう。
(D chords throughout this verse, you can switch among D, Dsus4, D5, to keep it from getting stale)
(この詩全体で D のコードが使用されています。陳腐化しないように、D、Dsus4、D5 の間で切り替えることができます)
Life ain't short, but it sure is small.
人生は短くはないが、確かに短い。
You get forever but nobody at all.
あなたは永遠を得ることができますが、誰も得られません。
Life ain't short, but it sure is small.
人生は短くはないが、確かに短い。
You get forever but nobody at all.
あなたは永遠を得ることができますが、誰も得られません。
It don't come often, and it don't stay long.
頻繁には来ないし、長くも続かない。
(Oooh, oooh, oooh, oooh)
(おお、おお、おお、おお)
But just remember on the way home, (Oooh ooh ooh)
でも、帰り道に思い出してください (Oooh ooh ooh)
That you don't ever have to feel alone.
決して孤独を感じる必要がないということ。
Just stay on the run; get off the grid.
ただ逃げ続けてください。グリッドから降りる。
Hide yourself out like you know that I did,
私がやったことを知っているように、身を隠してください。
And if you might find that you're running is done,
そして、走り終わったと思ったら、
A little bit of Heaven never hurt no one.
ほんの少しの天国は誰も傷つけることはありません。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.