Back Street Affair Songtekst Nederlandse Vertaling

John Prine - Backstreet-affaire

by John Prine

John Prine - Back Street Affair songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Back Street Affair - John Prine
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
John Prine Back Street Affair

Back Street Affair - John Prine
Back Street-affaire - John Prine
Email: Dlgibson@netscape.com
E-mail: Dlgibson@netscape.com
Year: 1999
Jaar: 1999
Intro:
Inleiding:
You didn't know I wasn't free
Je wist niet dat ik niet vrij was
When you fell in love with me
Toen je verliefd op mij werd
And with all your young heart you learned to care
En met heel je jonge hart heb je geleerd om er om te geven
It brought you shame and disgrace
Het bracht je schaamte en schande
The world has tumbled in your face
De wereld is in je gezicht gevallen
Cause they call our love a back street affair
Omdat ze onze liefde een achterafzaak noemen
They say I wrecked your home,
Ze zeggen dat ik je huis heb vernield,
You're a husband that's gone wrong
Je bent een echtgenoot die verkeerd is gegaan
They don't know the sorrow that we had to bear
Ze kennen het verdriet niet dat we moesten dragen
For the one I'm tied to
Voor degene aan wie ik gebonden ben
was the first to prove untrue
was de eerste die onwaar bleek te zijn
Now they call our love a back street affair
Nu noemen ze onze liefde een achterafzaak
Break: D G D A D
Pauze: D G D A D
We have each other now,
Wij hebben elkaar nu,
That's all that matters anyhow
Dat is hoe dan ook het enige dat telt
For the judgment of gossip's never fair
Want het oordeel over roddels is nooit eerlijk
We'll just be brave and strong
We zullen gewoon moedig en sterk zijn
Then someday they'll see they're wrong
Dan zullen ze op een dag inzien dat ze ongelijk hebben
Let em call our love a back street affair
Laat ze onze liefde een achterafstraatje noemen
We'll be free to love someday
Op een dag zullen we vrij zijn om lief te hebben
When all the talk has died away
Als al het gepraat is weggestorven
and the happiness we hoped for then we'll share
en het geluk waar we op hoopten, zullen we dan delen
We'll climb a mountain high,
We zullen een berg hoog beklimmen,
then the world will hear us cry
dan zal de wereld ons horen huilen
That our love was not a back street affair
Dat onze liefde geen achterafzaak was
No, our love was not a back street affair
Nee, onze liefde was geen achterafzaak

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.