Cat's in the Cradle كلمات أغنية ترجمة عربية
جوني كاش - قطة في المهد
by Johnny Cash
Johnny Cash - Cat's in the Cradle كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
Intro (x2):
مقدمة (×2):
A child arrived just the other day
وصل طفل في اليوم الآخر
He came to the world in the usual way
لقد جاء إلى العالم بالطريقة المعتادة
But there were planes to catch, and bills to pay
ولكن كانت هناك طائرات يجب اللحاق بها، وفواتير يجب دفعها
He learned to walk while I was away
لقد تعلم المشي بينما كنت بعيدًا
And he was talkin' 'fore I knew it and as he grew
وكان يتحدث قبل أن أعرف ذلك ومع نموه
He'd say, I'm gonna be like you, Dad
كان يقول، سأكون مثلك يا أبي
You know I'm gonna be like you
أنت تعلم أنني سأكون مثلك
And the cat's in the cradle and the silver spoon
والقطة في المهد والملعقة الفضية
Little boy blue and the man in the moon
الولد الصغير الأزرق والرجل في القمر
When you comin' home Dad?
عندما تعود للمنزل يا أبي؟
I don't know when but we'll get together then
لا أعرف متى ولكننا سنجتمع معًا بعد ذلك
You know we'll have a good time then
أنت تعلم أننا سنقضي وقتًا ممتعًا بعد ذلك
My son turned ten just the other day, he said
وقال إن ابني بلغ العاشرة من عمره منذ بضعة أيام
Thanks for the ball, Dad, come on let's play
شكرا على الكرة يا أبي، هيا لنلعب
Can you teach me to throw?', I said
قلت: هل يمكنك أن تعلمني الرمي؟
"Not today, I got a lot to do", he said, "That's okay"
قال: "ليس اليوم، لدي الكثير لأقوم به"، "لا بأس"
And he walked away but his smile never did
وابتعد لكن ابتسامته لم تفعل ذلك أبدًا
It said, I'm gonna be like him, yeah
قال، سأكون مثله، نعم
You know I'm gonna be like him
أنت تعلم أنني سأكون مثله
And the cat's in the cradle and the silver spoon
والقطة في المهد والملعقة الفضية
Little boy blue and the man in the moon
الولد الصغير الأزرق والرجل في القمر
When you comin' home Dad?
عندما تعود للمنزل يا أبي؟
I don't know when but we'll get together then
لا أعرف متى ولكننا سنجتمع معًا بعد ذلك
You know we'll have a good time then
أنت تعلم أننا سنقضي وقتًا ممتعًا بعد ذلك
He came from college just the other day
لقد جاء من الكلية في اليوم الآخر
So much like a man, I just had to say
مثل الرجل كثيرًا، كان علي أن أقول ذلك
"Son I'm proud of you, can you sit for a while?"
"يا بني أنا فخور بك، هل يمكنك الجلوس لبعض الوقت؟"
He shook his head, and he said with a smile
هز رأسه وقال بابتسامة
"What I'd really like, Dad, is to borrow the car keys
"ما أريده حقًا يا أبي هو استعارة مفاتيح السيارة
See ya later, can I have them please?"
أراك لاحقًا، هل يمكنني الحصول عليها من فضلك؟"
And the cat's in the cradle and the silver spoon
والقطة في المهد والملعقة الفضية
Little boy blue and the man in the moon
الولد الصغير الأزرق والرجل في القمر
When you comin' home Son?
عندما تعود للمنزل يا بني؟
I don't know when but we'll get together then, Dad.
لا أعرف متى ولكننا سنجتمع معًا حينها يا أبي.
You know we'll have a good time then
أنت تعلم أننا سنقضي وقتًا ممتعًا بعد ذلك
(Intro (done two times))
(المقدمة (مرتين))
Now I've retired, my son moved away
الآن لقد تقاعدت، انتقل ابني بعيدا
I called him up just the other day
لقد اتصلت به في اليوم الآخر
I said, I'd like to see you, if you don't mind
قلت، أود أن أراك، إذا كنت لا تمانع
He said, I'd love to, Dad, if I could find the time
قال، أود أن أفعل ذلك يا أبي، إذا وجدت الوقت
My new job's a hassle and the kid's got the flu
وظيفتي الجديدة مزعجة والطفل مصاب بالأنفلونزا
But it's nice talkin' to you Dad, it's sure nice talkin' to you"
لكن من اللطيف التحدث إليك يا أبي، من المؤكد أن التحدث إليك أمر لطيف"
As I hung up the phone it occurred to me
عندما أغلقت الهاتف حدث لي
He'd grown up just like me
لقد كبر مثلي تمامًا
My boy was just like me
كان ابني مثلي تمامًا
And the cat's in the cradle and the silver spoon
والقطة في المهد والملعقة الفضية
Little boy blue and the man in the moon
الولد الصغير الأزرق والرجل في القمر
When you comin' home Son?
عندما تعود للمنزل يا بني؟
I don't know when but we'll get together then, Dad.
لا أعرف متى ولكننا سنجتمع معًا حينها يا أبي.
You're gonna have a good time then
سيكون لديك وقتا طيبا بعد ذلك
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
