Cat's in the Cradle Letras Tradução em Português

Johnny Cash - O gato está no berço

by Johnny Cash

Johnny Cash - Cat's in the Cradle letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Cat's in the Cradle - Johnny Cash
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Johnny Cash Cat's in the Cradle

Intro (x2):
Introdução (x2):
A child arrived just the other day
Uma criança chegou outro dia
He came to the world in the usual way
Ele veio ao mundo da maneira usual
But there were planes to catch, and bills to pay
Mas havia aviões para pegar e contas para pagar
He learned to walk while I was away
Ele aprendeu a andar enquanto eu estava fora
And he was talkin' 'fore I knew it and as he grew
E ele estava falando antes que eu percebesse e conforme ele crescia
He'd say, I'm gonna be like you, Dad
Ele diria, eu vou ser como você, pai
You know I'm gonna be like you
Você sabe que vou ser como você
And the cat's in the cradle and the silver spoon
E o gato está no berço e na colher de prata
Little boy blue and the man in the moon
Garotinho azul e o homem na lua
When you comin' home Dad?
Quando você vem para casa, pai?
I don't know when but we'll get together then
Não sei quando, mas ficaremos juntos então
You know we'll have a good time then
Você sabe que vamos nos divertir então
My son turned ten just the other day, he said
Meu filho fez dez anos outro dia, ele disse
Thanks for the ball, Dad, come on let's play
Obrigado pela bola, pai, vamos jogar
Can you teach me to throw?', I said
Você pode me ensinar a arremessar?', eu disse
"Not today, I got a lot to do", he said, "That's okay"
"Hoje não, tenho muito o que fazer", ele disse, "Tudo bem"
And he walked away but his smile never did
E ele foi embora, mas seu sorriso nunca desapareceu
It said, I'm gonna be like him, yeah
Dizia, eu vou ser como ele, sim
You know I'm gonna be like him
Você sabe que vou ser como ele
And the cat's in the cradle and the silver spoon
E o gato está no berço e na colher de prata
Little boy blue and the man in the moon
Garotinho azul e o homem na lua
When you comin' home Dad?
Quando você vem para casa, pai?
I don't know when but we'll get together then
Não sei quando, mas ficaremos juntos então
You know we'll have a good time then
Você sabe que vamos nos divertir então
He came from college just the other day
Ele veio da faculdade outro dia
So much like a man, I just had to say
Tão parecido com um homem, eu só tinha que dizer
"Son I'm proud of you, can you sit for a while?"
"Filho, estou orgulhoso de você, você pode sentar um pouco?"
He shook his head, and he said with a smile
Ele balançou a cabeça e disse com um sorriso
"What I'd really like, Dad, is to borrow the car keys
"O que eu realmente gostaria, pai, é pegar emprestadas as chaves do carro
See ya later, can I have them please?"
Até mais, posso ficar com eles, por favor?"
And the cat's in the cradle and the silver spoon
E o gato está no berço e na colher de prata
Little boy blue and the man in the moon
Garotinho azul e o homem na lua
When you comin' home Son?
Quando você vem para casa, filho?
I don't know when but we'll get together then, Dad.
Não sei quando, mas então nos encontraremos, pai.
You know we'll have a good time then
Você sabe que vamos nos divertir então
(Intro (done two times))
(Introdução (feita duas vezes))
Now I've retired, my son moved away
Agora me aposentei, meu filho se mudou
I called him up just the other day
Liguei para ele outro dia
I said, I'd like to see you, if you don't mind
Eu disse, gostaria de ver você, se você não se importa
He said, I'd love to, Dad, if I could find the time
Ele disse: eu adoraria, pai, se eu pudesse encontrar tempo
My new job's a hassle and the kid's got the flu
Meu novo trabalho é um incômodo e o garoto está gripado
But it's nice talkin' to you Dad, it's sure nice talkin' to you"
Mas é bom conversar com você, pai, é muito bom conversar com você"
As I hung up the phone it occurred to me
Quando desliguei o telefone, me ocorreu
He'd grown up just like me
Ele cresceu como eu
My boy was just like me
Meu garoto era igual a mim
And the cat's in the cradle and the silver spoon
E o gato está no berço e na colher de prata
Little boy blue and the man in the moon
Garotinho azul e o homem na lua
When you comin' home Son?
Quando você vem para casa, filho?
I don't know when but we'll get together then, Dad.
Não sei quando, mas então nos encontraremos, pai.
You're gonna have a good time then
Você vai se divertir então

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.