God Bless Robert E Lee 歌詞 日本語訳

ジョニー・キャッシュ - ロバート・E・リーに神のご加護を

by Johnny Cash

Johnny Cash - God Bless Robert E Lee の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

God Bless Robert E Lee - Johnny Cash
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Johnny Cash God Bless Robert E Lee

A E notes (alternate)
A E ノート (代替)
When Robert E. Lee surrended the Confederacy, Jefferson Davis was upset about it.
ロバート・E・リーが南軍を降伏させたとき、ジェファーソン・デイヴィスはそれに腹を立てた。
He said, how dare that man resent an order
彼は言った、「あの人は命令に逆らうなんてよくもったものだ」
Then somebody told him that General Lee had made the decision himself
それから誰かが彼に、リー将軍が自分で決断したと言いました。
In order to save lives because he felt that the battle comin' up
命を救うため、戦いが近づいていると感じたからだ
Would cost about 20,000 lives on both sides.
双方で約2万人の命が失われることになる。
And he said 240,000 dead already is enough.
そして彼はすでに24万人の死者で十分だと述べた。
So this song is not about the North or the South, but about the bloody brother war.
つまり、この曲は北や南についてではなく、血なまぐさい兄弟戦争についてのものなのです。
Brother against brother father against son, the war that nobody won.
兄弟対兄弟、父対息子、誰も勝てなかった戦争。
And for all those lives that were saved, I gotta say, God Bless Robert E. Lee.
そして救われたすべての命のために、ロバート・E・リーに神のご加護を、と言わなければなりません。
Well the mansion where the General used to live is burning down
さて、将軍が住んでいた邸宅が全焼してしまいました
Cottonfields are blue, with Sherman's troops
コットンフィールドは青く、シャーマンの軍隊がいる
I overheard a Yankee say yesterday Nashville fell
昨日、ヤンキーがナッシュビルが陥落したと言っているのを聞いた
So I'm on my way, to join the fight General Lee might need my help.
それで、リー将軍が私の助けを必要とするかもしれない戦いに参加するために私は向かっています。
But look away, look away Dixie, I don't want them to see
でも、目をそらして、目をそらして、ディクシー、彼らには見られたくないの
What they're doing to my Dixie, God Bless Robert E. Lee.
彼らが私のディクシーに何をしているのか、ロバート・E・リーに神のご加護を。
Riff:
リフ:
Sherman's troops, burned Atlanta, and the flames lit up the sky
シャーマン軍はアトランタを焼き払い、炎が空を照らした
And those of us who survived it, are watchin' my Dixie die.
そして生き残った私たちは、私のディクシーが死ぬのを見ています。
But today, at Appamattox, General Lee sat down
しかし今日、アパマトックスでリー将軍は座った
And surrended to the Yankees and Ulysses S. Grant.
そしてヤンキースとユリシーズ・S・グラントに降格した。
So look away look away Dixie, I don't want them to see
だから、目をそらして、そらして、ディクシー、彼らには見られたくないの
What they're doing to my Dixie, God Bless Robert E. Lee.
彼らが私のディクシーに何をしているのか、ロバート・E・リーに神のご加護を。
Riff:
リフ:
I won't ever stop loving you my Dixie, till they put me in the ground
私はあなたを愛することを決してやめません、私のディクシー、彼らが私を地面に置くまで
And the last words they probably hear from me are God Bless Robert E. Lee
そしておそらく彼らが私から聞く最後の言葉は、ロバート・E・リーに神のご加護を
Riff: (Slowly, let ring)
リフ:(ゆっくり鳴らして)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.