After Eliot Letra Traducción al Español
Johnny Flynn - Después de Eliot
by Johnny Flynn
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: E B7 x4
Introducción: Mi B7 x4
Verse 1:
Verso 1:
We shared the experience of being alive
Compartimos la experiencia de estar vivos.
And then we took some tea
Y luego tomamos un poco de té.
We finished up and all on a whim
Terminamos y todo por capricho.
We talked as it was free
Hablamos como si fuera gratis.
When we went to get the bill
Cuando fuimos a buscar la factura
The lady looked us over
La señora nos miró
She told us, 'now you stay quite still
Ella nos dijo, 'ahora quédense quietos
And I'll fetch in some clover'
Y traeré un poco de trébol.
Pre-chorus:
Pre-coro:
And all of the yellow melancholy
Y toda la melancolía amarilla
The world about grew stark
El mundo se volvió rígido
The only sound in all of the place
El único sonido en todo el lugar.
Was the singing of a lark
Era el canto de una alondra
Chorus:
Coro:
It sang Holly go lightly bright as the day
Cantó Holly, ve ligeramente brillante como el día.
Fresh as the moon and stale as the hay
Fresco como la luna y rancio como el heno
Cold as the window frozen with frost
Frío como la ventana congelada por la escarcha.
You never been seen and you never been lost
Nunca te han visto y nunca te han perdido
Verse 2:
Verso 2:
And lost I was for all of the time
Y perdido estuve todo el tiempo
We never shared thereafter
Nunca compartimos después
Closing my books and shoeing my feet
Cerrando mis libros y calzando mis pies
The air blew in much darker
El aire sopló mucho más oscuro.
Floor boards they've been laughing at me
Tablas de piso, se han estado riendo de mí.
The folds of my skin are frayed
Los pliegues de mi piel están deshilachados
I'm the oldest man I know by now
Soy el hombre más viejo que conozco ahora
I was the youngest yesterday
yo era el mas joven ayer
Pre-chorus:
Pre-coro:
What did I lose to mourn so long
¿Qué perdí para llorar tanto tiempo?
A worm in the heart has tamed me
Un gusano en el corazón me ha domesticado
Laying to rest in a ventricle
Reposar en un ventrículo
Stirs when I take my tea
Se revuelve cuando tomo mi té
Chorus:
Coro:
It sang Holly go lightly bright as the day
Cantó Holly, ve ligeramente brillante como el día.
Fresh as the moon and stale as the hay
Fresco como la luna y rancio como el heno
Cold as the window frozen with frost
Frío como la ventana congelada por la escarcha.
You never been seen and you never been lost
Nunca te han visto y nunca te han perdido
Verse 3:
Verso 3:
I saw her once and she came upon the midday
La vi una vez y vino al mediodía.
And gave me both her hands
Y me dio ambas manos
It seemed while I was still dreaming of the waves
Parecía que mientras aún soñaba con las olas
That she lived a while on land
Que vivió un tiempo en tierra
Slipping through a stream of dark
Deslizándose a través de una corriente de oscuridad
The streets laid out a way
Las calles trazaron un camino
Stayed above the level
Se mantuvo por encima del nivel
Kept my wandering heart at bay
Mantuve mi corazón errante a raya
Pre-chorus:
Pre-coro:
In the sage strands a feeling in the landlord's daily dealing
En el sabio surge un sentimiento en el trato diario del propietario.
There's a turn of a twisting smile
Hay un giro de una sonrisa retorcida
Cheap is your time when our tea don't taste so fine
Barato es tu momento cuando nuestro té no sabe tan bien.
How are you, it's been a while
¿Cómo estás? Ha pasado un tiempo.
Chorus:
Coro:
It sang Holly go lightly bright as the day
Cantó Holly, ve ligeramente brillante como el día.
Fresh as the moon and stale as the hay
Fresco como la luna y rancio como el heno
Cold as the window frozen with frost
Frío como la ventana congelada por la escarcha.
You never been seen and you never been lost X2
Nunca te han visto y nunca te han perdido X2
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
