After Eliot Testo Traduzione Italiana
Johnny Flynn - Dopo Eliot
by Johnny Flynn
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: E B7 x4
Introduzione: MI B7 x4
Verse 1:
Verso 1:
We shared the experience of being alive
Abbiamo condiviso l'esperienza di essere vivi
And then we took some tea
E poi abbiamo preso del tè
We finished up and all on a whim
Abbiamo finito e tutto per un capriccio
We talked as it was free
Abbiamo parlato perché era gratis
When we went to get the bill
Quando siamo andati a ritirare il conto
The lady looked us over
La signora ci guardò
She told us, 'now you stay quite still
Ci ha detto: "Adesso restate fermi".
And I'll fetch in some clover'
E andrò a prendere un po' di trifoglio'
Pre-chorus:
Pre-ritornello:
And all of the yellow melancholy
E tutta la malinconia gialla
The world about grew stark
Il mondo si fece desolato
The only sound in all of the place
L'unico rumore in tutto il posto
Was the singing of a lark
Era il canto di un'allodola
Chorus:
Coro:
It sang Holly go lightly bright as the day
Cantava Holly, leggera come il giorno
Fresh as the moon and stale as the hay
Fresco come la luna e stantio come il fieno
Cold as the window frozen with frost
Freddo come la finestra ghiacciata di brina
You never been seen and you never been lost
Non sei mai stato visto e non ti sei mai perso
Verse 2:
Verso 2:
And lost I was for all of the time
Ed ero perso per tutto il tempo
We never shared thereafter
Da allora in poi non abbiamo mai condiviso
Closing my books and shoeing my feet
Chiudo i libri e mi metto le scarpe ai piedi
The air blew in much darker
L'aria entrò molto più scura
Floor boards they've been laughing at me
Assi del pavimento hanno riso di me
The folds of my skin are frayed
Le pieghe della mia pelle sono sfilacciate
I'm the oldest man I know by now
Ormai sono l'uomo più anziano che conosco
I was the youngest yesterday
Ieri ero il più giovane
Pre-chorus:
Pre-ritornello:
What did I lose to mourn so long
Cosa ho perso piangendo così a lungo?
A worm in the heart has tamed me
Un verme nel cuore mi ha domato
Laying to rest in a ventricle
Giacere a riposo in un ventricolo
Stirs when I take my tea
Si agita quando prendo il tè
Chorus:
Coro:
It sang Holly go lightly bright as the day
Cantava Holly, leggera come il giorno
Fresh as the moon and stale as the hay
Fresco come la luna e stantio come il fieno
Cold as the window frozen with frost
Freddo come la finestra ghiacciata di brina
You never been seen and you never been lost
Non sei mai stato visto e non ti sei mai perso
Verse 3:
Verso 3:
I saw her once and she came upon the midday
L'ho vista una volta ed è arrivata a mezzogiorno
And gave me both her hands
E mi ha dato entrambe le sue mani
It seemed while I was still dreaming of the waves
Sembrava che stessi ancora sognando le onde
That she lived a while on land
Che ha vissuto un po' sulla terraferma
Slipping through a stream of dark
Scivolando attraverso un flusso di oscurità
The streets laid out a way
Le strade tracciavano una strada
Stayed above the level
Rimasto sopra il livello
Kept my wandering heart at bay
Ho tenuto a bada il mio cuore errante
Pre-chorus:
Pre-ritornello:
In the sage strands a feeling in the landlord's daily dealing
Nei fili di salvia un sentimento nel rapporto quotidiano del padrone di casa
There's a turn of a twisting smile
C'è una svolta in un sorriso contorto
Cheap is your time when our tea don't taste so fine
Economico è il tuo momento in cui il nostro tè non ha un sapore così buono
How are you, it's been a while
Come stai, è passato un po' di tempo
Chorus:
Coro:
It sang Holly go lightly bright as the day
Cantava Holly, leggera come il giorno
Fresh as the moon and stale as the hay
Fresco come la luna e stantio come il fieno
Cold as the window frozen with frost
Freddo come la finestra ghiacciata di brina
You never been seen and you never been lost X2
Non sei mai stato visto e non ti sei mai perso X2
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
