Nobela Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Dołącz do Klubu - Nobela

by Join the Club

Join the Club - Nobela tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Join the Club Nobela

Title: Nobela
Tytuł: Powieść
Instrument: Guitar
Instrument: Gitara
SURE NA SURE AKO.... TAMA ITO... ^_^
JESTEM BARDZO PEWNY.... TO PRAWDA... ^_^
Use Brass... or any Slider... ^_^
Użyj mosiądzu... lub dowolnego suwaka... ^_^
Intro:
Wprowadzenie:
Verse with this riff:
Zwrotka z tym riffem:
ngumiti kahit na napipilitan
uśmiechaj się, nawet jeśli jesteś zmuszony
kahit pa sinasadya
nawet celowo
mo akong masaktan paminsan-minsan
czasami mnie ranisz
kahit sandali na lang
przynajmniej na chwilę
tulad mo ba akong nahihirapan
czy walczę tak jak ty?
dahil naiisip ka
bo myślisz
di ko na kaya pang kalimutan
Nie mogę już zapomnieć
bawat sandali na lang
każdą chwilę
Chorus with this riff
Refren z tym riffem
Mag-Tremolo lang po kau... listen to the song... ^_^
Po prostu Tremolo... posłuchaj piosenki... ^_^
at aalis magbabalik
i wyjdź i wróć
at uulitin sa muli
i powtórzę jeszcze raz
mamahalin kasambitib
będą kochać razem
kahit muli masaktan
nawet jeśli znowu będzie boleć
sa pag-alis
przy wyjeździe
ako'y magbabalik
wrócę
snaman
zawsze
(Do the chords in verse 1)
(Wykonaj akordy w wersecie 1)
sa isang marikit na alaala
w pięknym wspomnieniu
pangitahing kay ganda
spójrz na siebie piękna
sana ngay pagbigyan
Mam nadzieję, że zostanie przyznane
na ng tadhana
to los
bawat sandali na lang
każdą chwilę
sumabay sa biglang pagkabahala
wraz z nagłym niepokojem
lumabis sa pananadya
przeszacowany
tunay na pagsilan alintana
niezależnie od tego prawdziwy pasilan
bawat sandali na lang
każdą chwilę
Chorus:(Chords in first Chorus)
Refren: (Akordy w pierwszym refrenie)
at aalis magbabalik
i wyjdź i wróć
at uulitin sa muli
i powtórzę jeszcze raz
mamahalin kasambitib
będą kochać razem
kahit muli masaktan
nawet jeśli znowu będzie boleć
sa pag-alis
przy wyjeździe
ako'y magbabalik
wrócę
snaman
zawsze
ngumiti kahit na napipilitan
uśmiechaj się, nawet jeśli jesteś zmuszony
kahit pa sinasadya
nawet celowo
mo akong masaktan paminsan-minsan
czasami mnie ranisz
bawat sandali na lang
każdą chwilę
at aalis magbabalik
i wyjdź i wróć
at uulitin sa muli
i powtórzę jeszcze raz
mamahalin kasambitib
będą kochać razem
kahit muli masaktan
nawet jeśli znowu będzie boleć
sa pag-alis
przy wyjeździe
ako'y magbabalik
wrócę
snaman
zawsze
HOPE YOU LIKE IT AT TUMAMA DIN SA INYONG MGA SEPRA... ^_^
MAM NADZIEJĘ, ŻE CI SIĘ PODOBA I UDOSTĘPNIJ SWOJE SEPRAS... ^_^

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.