City vs. Country Letras Tradução em Português
Jonathan Richman - Cidade vs. País
Jonathan Richman - City vs. Country letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
City Vs. Country by Jonathon Richman off the album "You Must Ask the Heart"
Cidade vs. Country de Jonathon Richman do álbum "You Must Ask the Heart"
I wanna live close to downtown to be near my friends
Quero morar perto do centro da cidade para estar perto dos meus amigos
I want to be close to them and still be out by the trees in the wind
Eu quero estar perto deles e ainda estar perto das árvores ao vento
Havin' both will be hard to find I'm sure, but then ain't that the way of
Ter os dois será difícil de encontrar, tenho certeza, mas não é esse o jeito de
the world
o mundo
I want the city, but I want the country, too.
Quero a cidade, mas também quero o campo.
I wanna be with my friends by the fire and the starlight
Eu quero estar com meus amigos perto do fogo e da luz das estrelas
But I want music, music in my life, Yes!
Mas eu quero música, música na minha vida, sim!
I want a bar-hopping music scene and I wanna pick from ten or fifteen
Eu quero uma cena musical em bares e quero escolher entre dez ou quinze
I want the city, but I want the country too.
Quero a cidade, mas também quero o campo.
Musical Interlude (same as verse)
Interlúdio Musical (igual ao verso)
My mind is quiet. When my thoughts are slow.
Minha mente está quieta. Quando meus pensamentos estão lentos.
I've got to learn what I'm wanting to know
Eu tenho que aprender o que estou querendo saber
I need to live in the ancient world if I'm going to do what I want to do.
Preciso viver no mundo antigo se quiser fazer o que quero.
I want the city but I want the country too.
Quero a cidade, mas também quero o campo.
I'll never have both moon and sun. But one never knows just one.
Nunca terei lua e sol. Mas nunca se conhece apenas um.
I want the city, but I want the country too.
Quero a cidade, mas também quero o campo.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
