Nathan La Franeer Letra Traducción al Español

Joni Mitchell como Nathan LaFraneer

by Joni Mitchell

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joni Mitchell Nathan La Franeer

(Intro)
(Introducción)
(Verse 1)
(Verso 1)
I hired a coach to take me from confusion to the plane
Contraté un entrenador para que me llevara de la confusión al avión.
And though we shared a common space I know I'll never meet again
Y aunque compartimos un espacio común, sé que nunca me volveré a encontrar
The driver with his eyebrows furrowed in the rear-view mirror
El conductor con el ceño fruncido por el retrovisor.
I read his name and it was plainly written Nathan La Franeer
Leí su nombre y estaba claramente escrito Nathan La Franeer.
I asked him would he hurry
Le pregunté si se daría prisa.
But we crawled the canyons slowly
Pero avanzamos lentamente por los cañones
Through the buyers and the sellers
A través de los compradores y los vendedores.
Through the burglar bells and the wishing wells
A través de las campanas antirrobo y los pozos de los deseos
With gangs and girly shows
Con pandillas y espectáculos femeninos.
The ghostly garden grows
El jardín fantasmal crece
(Verse 2)
(Verso 2)
The cars and buses bustled thru the bedlam of the day
Los coches y autobuses bullían en medio del caos del día.
I looked through window-glass at streets and Nathan grumbled at the grey
Miré las calles a través del cristal de la ventana y Nathan refunfuñó ante el gris
I saw an aging cripple selling Superman balloons
Vi a un anciano lisiado vendiendo globos de Superman.
The city grated through chrome-plate
La ciudad rayada por el cromado
The clock struck slowly half-past-noon
El reloj dio lentamente las doce y media del mediodía.
Through the tunnel tiled and turning
A través del túnel embaldosado y girando
Into daylight once again I am escaping
A la luz del día una vez más estoy escapando
Once again goodbye
Una vez más adios
To symphonies and dirty trees
A sinfonías y árboles sucios.
With parks and plastic clothes
Con parques y ropa de plástico.
The ghostly garden grows
El jardín fantasmal crece
(Verse 3)
(Verso 3)
He asked me for a dollar more
Me pidió un dólar más
He cursed me to my face
Me maldijo en la cara
He hated everyone who paid to ride
Odiaba a todos los que pagaban por viajar.
And share his common space
Y compartir su espacio común
I picked my bags up from the curb
Recogí mis maletas de la acera
And stumbled to the door
Y tropezó con la puerta
Another man reached out his hand
Otro hombre extendió su mano
Another hand reached out for more
Otra mano se extendió por más
And I filled it full of silver
Y lo llené de plata
And I left the fingers counting
Y dejé los dedos contando
And the sky goes on forever
Y el cielo continúa para siempre
Without meter maids and peace parades
Sin empleadas de parquímetros y desfiles por la paz.
You feed it all your woes
Lo alimentas con todos tus males
The ghostly garden grows
El jardín fantasmal crece
You feed it all your woes
Lo alimentas con todos tus males
The ghostly garden grows
El jardín fantasmal crece

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.