Nathan La Franeer Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Joni Mitchell - Nathan LaFraneer
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Intro)
(Giriş)
(Verse 1)
(Ayet 1)
I hired a coach to take me from confusion to the plane
Beni kafa karışıklığından uçağa götürmesi için bir koç tuttum
And though we shared a common space I know I'll never meet again
Ve ortak bir alanı paylaşmamıza rağmen biliyorum ki bir daha asla buluşamayacağım
The driver with his eyebrows furrowed in the rear-view mirror
Dikiz aynasında kaşları çatık olan sürücü
I read his name and it was plainly written Nathan La Franeer
Adını okudum ve açıkça Nathan La Franeer yazıyordu
I asked him would he hurry
Ona acele edip etmeyeceğini sordum
But we crawled the canyons slowly
Ama kanyonları yavaşça taradık
Through the buyers and the sellers
Alıcılar ve satıcılar aracılığıyla
Through the burglar bells and the wishing wells
Hırsız çanları ve dilek kuyuları sayesinde
With gangs and girly shows
Çeteler ve kız şovlarıyla
The ghostly garden grows
Hayalet bahçe büyüyor
(Verse 2)
(Ayet 2)
The cars and buses bustled thru the bedlam of the day
Arabalar ve otobüsler günün kargaşasında koşturuyordu
I looked through window-glass at streets and Nathan grumbled at the grey
Pencere camından sokaklara baktım ve Nathan griye homurdandı.
I saw an aging cripple selling Superman balloons
Süpermen balonları satan yaşlanan bir sakat gördüm
The city grated through chrome-plate
Şehir krom plakayla rendelendi
The clock struck slowly half-past-noon
Saat öğlen yarısını yavaşça vuruyordu
Through the tunnel tiled and turning
Tünel boyunca kiremit döşeniyor ve dönüyor
Into daylight once again I am escaping
Bir kez daha gün ışığına kaçıyorum
Once again goodbye
Bir kez daha elveda
To symphonies and dirty trees
Senfonilere ve kirli ağaçlara
With parks and plastic clothes
Parklar ve plastik kıyafetlerle
The ghostly garden grows
Hayalet bahçe büyüyor
(Verse 3)
(Ayet 3)
He asked me for a dollar more
Benden bir dolar daha istedi
He cursed me to my face
Yüzüme karşı lanet etti
He hated everyone who paid to ride
Binmek için para ödeyen herkesten nefret ediyordu
And share his common space
Ve onun ortak alanını paylaş
I picked my bags up from the curb
Çantalarımı kaldırımdan aldım
And stumbled to the door
Ve kapıya doğru tökezledi
Another man reached out his hand
Başka bir adam elini uzattı
Another hand reached out for more
Başka bir el daha fazlası için uzandı
And I filled it full of silver
Ve onu gümüşle doldurdum
And I left the fingers counting
Ve parmakları saymayı bıraktım
And the sky goes on forever
Ve gökyüzü sonsuza kadar devam ediyor
Without meter maids and peace parades
Metresiz hizmetçiler ve barış geçit törenleri olmadan
You feed it all your woes
Bütün acılarını besliyorsun
The ghostly garden grows
Hayalet bahçe büyüyor
You feed it all your woes
Bütün acılarını besliyorsun
The ghostly garden grows
Hayalet bahçe büyüyor
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
