Nathan La Franeer Paroles Traduction Française

Joni Mitchell - Nathan LaFraneer

by Joni Mitchell

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joni Mitchell Nathan La Franeer

(Intro)
(Introduction)
(Verse 1)
(Verset 1)
I hired a coach to take me from confusion to the plane
J'ai engagé un coach pour m'emmener de la confusion à l'avion
And though we shared a common space I know I'll never meet again
Et même si nous partagions un espace commun, je sais que je ne me reverrai jamais
The driver with his eyebrows furrowed in the rear-view mirror
Le conducteur avec les sourcils froncés dans le rétroviseur
I read his name and it was plainly written Nathan La Franeer
J'ai lu son nom et c'était clairement écrit Nathan La Franeer
I asked him would he hurry
Je lui ai demandé s'il se dépêcherait
But we crawled the canyons slowly
Mais nous avons rampé lentement dans les canyons
Through the buyers and the sellers
Par les acheteurs et les vendeurs
Through the burglar bells and the wishing wells
À travers les cloches des cambrioleurs et les puits à souhaits
With gangs and girly shows
Avec des gangs et des shows girly
The ghostly garden grows
Le jardin fantomatique s'agrandit
(Verse 2)
(Verset 2)
The cars and buses bustled thru the bedlam of the day
Les voitures et les bus s'affairaient dans le chaos de la journée
I looked through window-glass at streets and Nathan grumbled at the grey
J'ai regardé les rues à travers les vitres et Nathan a grogné contre le gris
I saw an aging cripple selling Superman balloons
J'ai vu un infirme vieillissant vendre des ballons Superman
The city grated through chrome-plate
La ville râpée à travers des plaques chromées
The clock struck slowly half-past-noon
L'horloge sonna lentement midi et demi
Through the tunnel tiled and turning
À travers le tunnel carrelé et tournant
Into daylight once again I am escaping
Une fois de plus, je m'échappe à la lumière du jour
Once again goodbye
Encore une fois au revoir
To symphonies and dirty trees
Aux symphonies et aux arbres sales
With parks and plastic clothes
Avec des parcs et des vêtements en plastique
The ghostly garden grows
Le jardin fantomatique s'agrandit
(Verse 3)
(Verset 3)
He asked me for a dollar more
Il m'a demandé un dollar de plus
He cursed me to my face
Il m'a maudit en face
He hated everyone who paid to ride
Il détestait tous ceux qui payaient pour rouler
And share his common space
Et partager son espace commun
I picked my bags up from the curb
J'ai récupéré mes sacs sur le trottoir
And stumbled to the door
Et j'ai trébuché vers la porte
Another man reached out his hand
Un autre homme tendit la main
Another hand reached out for more
Une autre main a tendu la main pour en savoir plus
And I filled it full of silver
Et je l'ai rempli d'argent
And I left the fingers counting
Et j'ai laissé mes doigts compter
And the sky goes on forever
Et le ciel continue pour toujours
Without meter maids and peace parades
Sans servantes de compteur et sans défilés de la paix
You feed it all your woes
Tu le nourris de tous tes malheurs
The ghostly garden grows
Le jardin fantomatique s'agrandit
You feed it all your woes
Tu le nourris de tous tes malheurs
The ghostly garden grows
Le jardin fantomatique s'agrandit

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.