Wings كلمات أغنية ترجمة عربية

جوش ريتر - أجنحة

by Josh Ritter

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Josh Ritter Wings

all chords relative to capo
جميع الحبال نسبة إلى كابو
Travis style picking scheme
مخطط اختيار أسلوب ترافيس
For the intro just repeat Am a few times
للمقدمة فقط كرر أنا عدة مرات
at night we crossed the border following a Black robe
في الليل عبرنا الحدود مرتدين رداءً أسود
to the edge of the reservation to Cataldo Mission
إلى حافة الحجز لبعثة كاتالدو
where the saints and all the martyrs look down on dying converts
حيث ينظر القديسون وجميع الشهداء بازدراء إلى المهتدين المحتضرين
what makes the water holy, she says, is that it's the closest thing to rain
وتقول إن ما يجعل الماء مقدسًا هو أنه أقرب شيء للمطر
I stole a mule from Anthony I helped Anne up upon it
لقد سرقت بغلاً من أنتوني وساعدت آن في الحصول عليه
and we rode to Coeur d'Alene past Harrison and Wallace
وركبنا إلى Coeur d'Alene مروراً بـ Harrison و Wallace
they were blasting out the tunnels making way for the light of learning
كانوا يفجرون الأنفاق ليفسحوا المجال أمام نور التعلم
when Jesus comes a'calling, she said, he's coming 'round the mountain on a
قالت إنه عندما يأتي يسوع "يدعو" سيأتي حول الجبل على الطريق
train
قطار
it's my home last night I dreamt that I grew wings
إنه منزلي الليلة الماضية حلمت أنني نمت أجنحة
I found a place where they could hear me when I sing
لقد وجدت مكانًا يمكنهم فيه سماعي عندما أغني
we floated on to Hanford on a lumber boat up river
لقد طفونا إلى هانفورد على متن قارب خشبي أعلى النهر
past the fisheries and milltowns like a stretch of future graveyards
الماضي مصايد الأسماك ومدن المطاحن مثل امتداد المقابر المستقبلية
she was driven to distraction said, I wonder what will happen
وقالت إنها كانت مدفوعة إلى الهاء، وأتساءل ماذا سيحدث
when they find out they're mistaken and the land is too changed to ever
عندما يكتشفون أنهم مخطئون وأن الأرض قد تغيرت إلى الأبد
change
التغيير
we waded through the marketplace someone's ship had come in
لقد خاضنا في السوق التي دخلت فيها سفينة شخص ما
there was silver and begonias dynamite and cattle
كان هناك الفضة والديناميت والبغونية والماشية
there were hearts as big as apples and apples in the shape of Mary's heart
وكانت هناك قلوب كبيرة مثل التفاح، وتفاحات على شكل قلب مريم
I said, inside this gilded cage a songbird always looks so
قلت، داخل هذا القفص المذهّب، يبدو الطائر المغرد دائمًا هكذا
plain
عادي
it's my home last night I dreamt that I grew wings
إنه منزلي الليلة الماضية حلمت أنني نمت أجنحة
I found a place where they could hear me when I sing
لقد وجدت مكانًا يمكنهم فيه سماعي عندما أغني
and so they came with cameras breaking through the morning mist
وهكذا جاءوا بكاميرات تخترق ضباب الصباح
press and businessmen tycoons Episcopal philanthropists
أباطرة الصحافة ورجال الأعمال الأسقفية المحسنين
lost in their appraisal of the body of a woman
ضاعوا في تقييمهم لجسد المرأة
but all we saw were lowlands clouds clung to mountains without strings
لكن كل ما رأيناه كان سحبًا على الأراضي المنخفضة ملتصقة بالجبال دون قيود
at last we saw some people
وأخيرا رأينا بعض الناس
at last we saw some people
وأخيرا رأينا بعض الناس
at last we saw some people huddled up against
أخيرًا رأينا بعض الناس متجمعين
the rain that was descending like railroad spikes and hammers
المطر الذي كان ينزل مثل مسامير السكك الحديدية والمطارق
they were headed for the border walking and then running
كانوا متجهين إلى الحدود مشياً على الأقدام ثم يركضون
then they were gone into the fog but Anne said underneath the jackets she
ثم ذهبوا إلى الضباب ولكن آن قالت تحت السترات
saw wings.
رأى أجنحة.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.