To Whom It May Concern كلمات أغنية ترجمة عربية
الرحلة - إلى من يهمه الأمر
by Journey
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Man is love, man is animal, a warrior, an intellectual
الإنسان هو الحب، الإنسان حيوان، محارب، مثقف
He??s the face of original sin, he??s the devil and the poet within
إنه وجه الخطيئة الأصلية، إنه الشيطان والشاعر في الداخل
Our fathers have embraced the Messiah, and made the peace with Allah.
لقد اعتنق آباؤنا المسيح وأصلحوا مع الله.
They even sought to be like Buddha, and follow the old ways of Krishna.
حتى أنهم سعوا إلى أن يكونوا مثل بوذا، وأن يتبعوا طرق كريشنا القديمة.
Pretending prophets come to rule this age,
الأنبياء المتظاهرون يأتون ليحكموا هذا العصر،
turn to faith to rule the wars they stage.
يلجأون إلى الإيمان ليحكموا الحروب التي يخوضونها.
Well something has to change to go beyond the pain
حسنًا، يجب أن يتغير شيء ما لتجاوز الألم
and somehow turn the page! |1 + 2 + 3 + 4 + |
ويقلب الصفحة بطريقة أو بأخرى! |1 + 2 + 3 + 4 + |
horus
حورس
To whom it may concern, I??m sending out a prayer
إلى من يهمه الأمر، أرسل دعاء
The world finds peace in our lifetime.
يجد العالم السلام في حياتنا.
To whom it may concern, are you listening, are you there?
لمن يهمه الأمر، هل تستمع، هل أنت هناك؟
I??ll keep my hopes for paradise alive
سأبقي آمالي في الجنة حية
To whom it may concern.
لمن يهمه الأمر.
Instrumental
مفيدة
ridge
ريدج
We simply want to live it free, so happy and in harmony
نحن ببساطة نريد أن نعيشها بحرية، وسعيدة للغاية، وفي وئام
No guilt, no fear, no hell to burn.
لا ذنب ولا خوف ولا جحيم يحترق.
horus
حورس
To whom it may concern, I??m sending out a prayer
إلى من يهمه الأمر، أرسل دعاء
The world finds peace in our lifetime.
يجد العالم السلام في حياتنا.
To whom it may concern, are you listening, are you there?
لمن يهمه الأمر، هل تستمع، هل أنت هناك؟
I??ll keep my hopes for paradise alive
سأبقي آمالي في الجنة حية
I close my eyes
أغمض عيني
| 1 2 3 4 5 6 7 | 1 2 3 4 5 6 7 | 1 2 3 4 5 6 7 | 1 2 3 4 5 6 7 |(5 measures)
| 1 2 3 4 5 6 7 | 1 2 3 4 5 6 7 | 1 2 3 4 5 6 7 | 1 2 3 4 5 6 7 |(5 تدابير)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
