Live on Tomorrow Letra Traducción al Español

Juliana Hatfield - En vivo mañana

by Juliana Hatfield

Juliana Hatfield - Live on Tomorrow letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Live on Tomorrow - Juliana Hatfield
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Juliana Hatfield Live on Tomorrow

From Marek@chicago.avenew.com Sun Mar 9 21:14:57 1997
De Marek@chicago.avenew.com domingo 9 de marzo 21:14:57 1997
Date: Fri, 07 Mar 1997 23:18:58 -0600
Fecha: viernes, 7 de marzo de 1997 23:18:58 -0600
From: Marek
De: marek
To: guitar@olga.net
Para: guitarra@olga.net
Subject: TAB: Live on tomorrow by Juliana Hatfield
Asunto: TAB: En vivo mañana por Juliana Hatfield
#This file is the author's own work and represents their interpretation of the#
#Este archivo es el trabajo del autor y representa su interpretación del#
#song. You may only use this file for private study, scholarship, or research.#
#canción. Sólo puede utilizar este archivo para estudios, becas o investigaciones privadas.
Author/Artist: Juliana Hatfield
Autor/Artista: Juliana Hatfield
Title: Live on tomorrow
Título: Vive el mañana
Email: marek@chicago.avenew.com
Correo electrónico: marek@chicago.avenew.com
Chords used:
Acordes utilizados:
Listen to the record to get the timing
Escuche el disco para conocer el tiempo.
Intro:
Introducción:
Play this 3 times: D5 D E5 A5
Juega esto 3 veces: D5 D E5 A5
Then play this once: G D
Entonces juega esto una vez: G D
Put me in the shower, Pull me out of bed.
Méteme en la ducha, sácame de la cama.
Am I only dreaming, or did I wake up dead?
¿Solo estoy soñando o me desperté muerto?
Throw me in the garbage, shackled up in chains.
Tírame a la basura, encadenado.
But I still got my boots on so I can walk away.
Pero todavía me puse las botas para poder marcharme.
A heartbeat says you haven't died.
Un latido del corazón dice que no has muerto.
You gotta try to say alive.
Tienes que intentar decir vivo.
Leave me to the vultures, Throw me to the wolves.
Déjame con los buitres, tírame con los lobos.
I'll live on tomorrow and purity of soul.
Viviré del mañana y de la pureza del alma.
Dump me in the ocean, tied to a piano.
Tírame al océano, atado a un piano.
But you forgot to rip my heart out before you let me go.
Pero olvidaste arrancarme el corazón antes de dejarme ir.
A heartbeat says you haven't died.
Un latido del corazón dice que no has muerto.
You gotta try to say alive.
Tienes que intentar decir vivo.
Lock me in the basement, without anything to eat.
Enciérrame en el sótano, sin nada que comer.
You can hurt my body, but you can't hurt me.
Puedes lastimar mi cuerpo, pero no puedes lastimarme.
here's the solo:
aquí está el solo:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.