Live on Tomorrow Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Juliana Hatfield – Na żywo jutro

by Juliana Hatfield

Juliana Hatfield - Live on Tomorrow tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Live on Tomorrow - Juliana Hatfield
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Juliana Hatfield Live on Tomorrow

From Marek@chicago.avenew.com Sun Mar 9 21:14:57 1997
Od Marek@chicago.avenew.com niedziela 9 marca 21:14:57 1997
Date: Fri, 07 Mar 1997 23:18:58 -0600
Data: piątek, 07 marca 1997, 23:18:58 -06:00
From: Marek
Od: Marek
To: guitar@olga.net
Do: gitara@olga.net
Subject: TAB: Live on tomorrow by Juliana Hatfield
Temat: TAB: Transmisja na żywo jutro, Juliana Hatfield
#This file is the author's own work and represents their interpretation of the#
#Ten plik jest dziełem autora i przedstawia jego interpretację#
#song. You may only use this file for private study, scholarship, or research.#
#piosenka. Możesz używać tego pliku wyłącznie do prywatnych studiów, stypendiów lub badań.#
Author/Artist: Juliana Hatfield
Autor/artysta: Juliana Hatfield
Title: Live on tomorrow
Tytuł: Na żywo jutro
Email: marek@chicago.avenew.com
E-mail: marek@chicago.avenew.com
Chords used:
Wykorzystane akordy:
Listen to the record to get the timing
Posłuchaj nagrania, aby ustalić moment
Intro:
Wprowadzenie:
Play this 3 times: D5 D E5 A5
Zagraj 3 razy: D5 D E5 A5
Then play this once: G D
Następnie zagraj raz: G D
Put me in the shower, Pull me out of bed.
Włóż mnie pod prysznic, wyciągnij mnie z łóżka.
Am I only dreaming, or did I wake up dead?
Czy tylko śnię, czy obudziłem się martwy?
Throw me in the garbage, shackled up in chains.
Wyrzuć mnie do śmieci, zakutego w łańcuchy.
But I still got my boots on so I can walk away.
Ale nadal mam na sobie buty, więc mogę odejść.
A heartbeat says you haven't died.
Bicie serca mówi, że nie umarłeś.
You gotta try to say alive.
Musisz spróbować powiedzieć, że żyjesz.
Leave me to the vultures, Throw me to the wolves.
Zostaw mnie sępom, Rzuć mnie wilkom.
I'll live on tomorrow and purity of soul.
Będę żył jutro i czystością duszy.
Dump me in the ocean, tied to a piano.
Wrzuć mnie do oceanu, przywiązanego do pianina.
But you forgot to rip my heart out before you let me go.
Ale zapomniałeś wyrwać mi serce, zanim pozwoliłeś mi odejść.
A heartbeat says you haven't died.
Bicie serca mówi, że nie umarłeś.
You gotta try to say alive.
Musisz spróbować powiedzieć, że żyjesz.
Lock me in the basement, without anything to eat.
Zamknij mnie w piwnicy, nie mam nic do jedzenia.
You can hurt my body, but you can't hurt me.
Możesz zranić moje ciało, ale nie możesz zranić mnie.
here's the solo:
oto solo:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.