Make the First Move Paroles Traduction Française

Kakkmaddafakka - Faites le premier pas

by Kakkmaddafakka

Kakkmaddafakka - Make the First Move paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Make the First Move - Kakkmaddafakka
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Kakkmaddafakka Make the First Move

Lately I've been out, hung up on this one girl
Dernièrement, je suis sorti, j'ai raccroché à cette fille
You know the type, out every busy night
Tu connais le genre, je sors toutes les nuits chargées
I like her flavor but this one thing got me grinded:
J'aime sa saveur mais cette chose m'a fait craquer :
She never talks to me before I'm talking to her
Elle ne me parle jamais avant que je lui parle
Every time is the same situation
Chaque fois c'est la même situation
She wants me to be a proper gentleman
Elle veut que je sois un vrai gentleman
Holding doors, buying drinks, be polite to her friends
Tenir les portes, acheter des boissons, être poli avec ses amis
just so that I can have my weekend romance
juste pour que je puisse avoir ma romance du week-end
Oh has no-one told you uooh
Oh, personne ne te l'a dit oooh
why she's so cold to you uooooh
pourquoi elle est si froide avec toi oooooh
She's never had a man so you gotta make her feel your intentions are real
Elle n'a jamais eu d'homme alors tu dois lui faire sentir que tes intentions sont réelles
Ref:
Réf :
You gotta move, gotta make the first move
Tu dois bouger, tu dois faire le premier pas
Don't wait for them! Don't wait for them!
Ne les attendez pas ! Ne les attendez pas !
You gotta move, gotta make the first move
Tu dois bouger, tu dois faire le premier pas
Don't wait for them! Don't wait for them!
Ne les attendez pas ! Ne les attendez pas !
I know this guy he is probably 35 now
Je connais ce type, il a probablement 35 ans maintenant
Dark an tall, you'd think he has it all
Sombre et grand, on pourrait penser qu'il a tout
On good behavior and he never brakes a promise
Sur un bon comportement et il ne rompt jamais une promesse
but in his double bed he's always sleeping alone
mais dans son lit double, il dort toujours seul
Last year there was a girl around
L'année dernière, il y avait une fille dans les parages
She asked him to walk her home from town
Elle lui a demandé de la raccompagner de la ville
He said politely no, he did not understand
Il a dit poliment non, il n'a pas compris
that all she ever wanted was the touch of his hand
que tout ce qu'elle voulait c'était le contact de sa main
Oh, why is he so alone, uooh
Oh, pourquoi est-il si seul, oooh
He's never with someone. Could it be
Il n'est jamais avec quelqu'un. Serait-ce
that no-one told him: If you hold a woman dear, boy you better make it clear
que personne ne lui a dit : si tu tiens à une femme, mon garçon, tu ferais mieux de le dire clairement
Ref.
Réf.
Ref:
Réf :
You gotta move, gotta make the first move
Tu dois bouger, tu dois faire le premier pas
Don't wait for them! Don't wait for them!
Ne les attendez pas ! Ne les attendez pas !
You gotta move, gotta make the first move
Tu dois bouger, tu dois faire le premier pas
Be a proper gentleman and make the first move
Soyez un vrai gentleman et faites le premier pas
st_42
st_42

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.