Veil of Elysium Letra Traducción al Español
Kamelot - Velo del Elíseo
by Kamelot
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO ? HORUS
¿INTRODUCCIÓN? HORUS
VRS 1
VRS 1
Hear my promise of this eternal light
Escucha mi promesa de esta luz eterna
So in a rose of obsidian
Entonces en una rosa de obsidiana
My dear I promise
querida te lo prometo
This comes to all
esto llega a todos
In a heartbeat, only silence
En un instante, sólo silencio
VRS 2
VRS 2
Let's play with the fire that runs in our veins
Juguemos con el fuego que corre por nuestras venas
Trust in the might of a miracle
Confía en el poder de un milagro
Now winter has come
Ahora ha llegado el invierno
And I stand in the snow
Y estoy parado en la nieve
I don't feel the cold
no siento el frio
And it's all that I will ever need to believe
Y es todo lo que necesitaré creer
HORUS 1
HORUS 1
One day I know we will meet again
Un día sé que nos volveremos a encontrar.
In shade of a life to die for
A la sombra de una vida para morir por
Watching the world through the eyes of a child
Mirar el mundo a través de los ojos de un niño
In Elysium
En el Elíseo
Will I know you then?
¿Te conoceré entonces?
INTRLU 1
INTRLU 1
(Will I know you
(¿Te conoceré?
then?)
entonces?)
VRS 3
VRS 3
Now bring down your fortress and swallow your pride
Ahora derriba tu fortaleza y trágate tu orgullo
Don't break in your moments of ignorance
No te rompas en tus momentos de ignorancia
Existence will capture a spark of life
La existencia capturará una chispa de vida.
just a frag ? ment
¿solo un fragmento? mento
But it's all that I ever need to revive
Pero es todo lo que necesito para revivir
HORUS 2
HORUS 2
One day I know we will meet again
Un día sé que nos volveremos a encontrar.
In shade of a life to die for
A la sombra de una vida para morir por
Watching the world through the eyes of a child
Mirar el mundo a través de los ojos de un niño
In Elysium
En el Elíseo
Will I find you then?
¿Te encontraré entonces?
RI
RI
In the darkness of the shadow that comes over all
En la oscuridad de la sombra que viene sobre todo
Dear friend will I know you then?
Querido amigo, ¿te conoceré entonces?
Will I know you then at all?
¿Te conoceré entonces?
UITR SOLO ? HORUS
¿UITR EN SOLITARIO? HORUS
INTRLU 2
INTRLU 2
Bb F/A | Gmadd9
Sib F/A | gmadd9
HORUS 3
HORUS 3
? deconstructed
? deconstruido
One day I know we will meet again
Un día sé que nos volveremos a encontrar.
In shade of a life to die for
A la sombra de una vida para morir por
Watching the world through the eyes of a child
Mirar el mundo a través de los ojos de un niño
Will I know you then?
¿Te conoceré entonces?
INL HORUS
EN HORUS
One day I know we will meet again
Un día sé que nos volveremos a encontrar.
In shade of a life to die for
A la sombra de una vida para morir por
Watching the world through the eyes of a child
Mirar el mundo a través de los ojos de un niño
In Elysium
En el Elíseo
Will I know you then?
¿Te conoceré entonces?
Will I know you
¿Te conoceré?
then?
entonces?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
