Veil of Elysium Testo Traduzione Italiana

Kamelot - Velo degli Elisi

by Kamelot

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kamelot Veil of Elysium

INTRO ? HORUS
INTRODUZIONE? HORUS
VRS 1
VRS1
Hear my promise of this eternal light
Ascolta la mia promessa di questa luce eterna
So in a rose of obsidian
Quindi in una rosa di ossidiana
My dear I promise
Mia cara, lo prometto
This comes to all
Questo arriva a tutti
In a heartbeat, only silence
In un batter d'occhio, solo silenzio
VRS 2
VRS2
Let's play with the fire that runs in our veins
Giochiamo con il fuoco che scorre nelle nostre vene
Trust in the might of a miracle
Abbi fiducia nella potenza di un miracolo
Now winter has come
Ora è arrivato l'inverno
And I stand in the snow
E sto nella neve
I don't feel the cold
Non sento il freddo
And it's all that I will ever need to believe
Ed è tutto ciò a cui avrò mai bisogno di credere
HORUS 1
HORUS 1
One day I know we will meet again
Un giorno so che ci incontreremo di nuovo
In shade of a life to die for
All'ombra di una vita per cui morire
Watching the world through the eyes of a child
Guardare il mondo con gli occhi di un bambino
In Elysium
Nell'Eliseo
Will I know you then?
Ti riconoscerò allora?
INTRLU 1
INTRLU 1
(Will I know you
(Ti conoscerò
then?)
allora?)
VRS 3
VRS3
Now bring down your fortress and swallow your pride
Ora abbatti la tua fortezza e ingoia il tuo orgoglio
Don't break in your moments of ignorance
Non interrompere i tuoi momenti di ignoranza
Existence will capture a spark of life
L’esistenza catturerà una scintilla di vita
just a frag ? ment
solo un frammento? mento
But it's all that I ever need to revive
Ma è tutto ciò di cui ho bisogno per far rivivere
HORUS 2
HORUS 2
One day I know we will meet again
Un giorno so che ci incontreremo di nuovo
In shade of a life to die for
All'ombra di una vita per cui morire
Watching the world through the eyes of a child
Guardare il mondo con gli occhi di un bambino
In Elysium
Nell'Eliseo
Will I find you then?
Ti troverò allora?
RI
RI
In the darkness of the shadow that comes over all
Nel buio dell'ombra che tutto sovrasta
Dear friend will I know you then?
Caro amico, ti riconoscerò allora?
Will I know you then at all?
Allora ti conoscerò?
UITR SOLO ? HORUS
UITR SOLO ? HORUS
INTRLU 2
INTRLU 2
Bb F/A | Gmadd9
Sib fa/la | Gmadd9
HORUS 3
HORUS 3
? deconstructed
? decostruito
One day I know we will meet again
Un giorno so che ci incontreremo di nuovo
In shade of a life to die for
All'ombra di una vita per cui morire
Watching the world through the eyes of a child
Guardare il mondo con gli occhi di un bambino
Will I know you then?
Ti riconoscerò allora?
INL HORUS
INL HORUS
One day I know we will meet again
Un giorno so che ci incontreremo di nuovo
In shade of a life to die for
All'ombra di una vita per cui morire
Watching the world through the eyes of a child
Guardare il mondo con gli occhi di un bambino
In Elysium
Nell'Eliseo
Will I know you then?
Ti riconoscerò allora?
Will I know you
Ti conoscerò
then?
allora?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.