Sat in Your Lap 歌詞 日本語訳

ケイト・ブッシュ - あなたの膝の上に座って

by Kate Bush

Kate Bush - Sat in Your Lap の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Sat in Your Lap - Kate Bush
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Kate Bush Sat in Your Lap

From 1982's "The Dreaming"
1982年の『ザ・ドリーミング』より
http://katebushchords.webs.com/
http://katebushchords.webs.com/
Verse: 3/4 Abm7 // Gb
詩: 3/4 Abm7 // Gb
I see the people working / And see it working for them
私は人々が働いているのを見ます/そしてそれが彼らのために働いているのを見ます
And so I want to join in / But then I find it happen
それで私も参加したいのですが / でも、そうなってしまったことが分かりました
Refr.: 4/4 Db/F Dbm/Fb Dbm7/Fb Abm/Eb
参照: 4/4 Db/F Dbm/Fb Dbm7/Fb Abm/Eb
Some say that knowledge is something sat
知識とは座ったものだと言う人もいる
Some say that knowledge is something that you
知識は自分で身につけるものだと言う人もいますが、
in your lap
あなたの膝の上で
never have
決して持っていない
I see the people happy / so can it happen for me
人々が幸せになっているのが見えます / だから私にもそうなるでしょうか
Coz when I am unhappy / there's nothing that can move me
だって私が不幸なときは/私を感動させるものは何もないの
Refr.: 4/4 Db/F Dbm/Fb Dbm7/Fb Abm/Eb
参照: 4/4 Db/F Dbm/Fb Dbm7/Fb Abm/Eb
Some say that knowledge is something that you
知識は自分で身につけるものだと言う人もいますが、
Some say that knowledge is something sat
知識とは座ったものだと言う人もいる
never have
決して持っていない
in your lap
あなたの膝の上で
Some say that heaven is hell
天国は地獄だと言う人もいます
Some say that hell is heaven
地獄は天国だと言う人もいる
Chorus:4/4 Db/F Dbm/Fb B A
コーラス:4/4 Db/F Dbm/Fb B A
I must ad- mit just when I think I'm king (I just begin)
自分が王だと思っているとき、私は認めなければなりません(まだ始めたばかりです)
Just when I think I'm king I must ad- mit (I just begin)
自分が王だと思うとき、それを認めなければならない (まだ始まったばかりだ)
Just when I think I'm king I just begin
自分が王だと思ったときにちょうど始める
I've been doing that for years / My goal is moving near
私は何年もそうしてきた/私の目標は近づいている
It says "Look I'm over here" / Then it up and disappears
それは「ほら、私はここにいるよ」と言う/そしてそれは立ち上がって消えます
Refr.: 4/4 Db/F Dbm/Fb Dbm7/Fb Abm/Eb
参照: 4/4 Db/F Dbm/Fb Dbm7/Fb Abm/Eb
Some say that knowledge is something sat
知識とは座ったものだと言う人もいる
Some say that knowledge is ho ho
知識なんてホホだと言う人もいる
in your lap
あなたの膝の上で
ho ho
ホーホー
I want to be a lawyer / I want to be a scholar
弁護士になりたい / 学者になりたい
But I really can't be bothered / oh just gimme it quick gimme it gimme gimme gimme gimme
でも本当に気にすることはできない / ああ、早くちょうだい、ちょうだい、ちょうだい、ちょうだい
Refr.: 4/4 Db/F Dbm/Fb Dbm7/Fb Abm/Eb
参照: 4/4 Db/F Dbm/Fb Dbm7/Fb Abm/Eb
Some say that knowledge is ho ho
知識なんてホホだと言う人もいる
Some say that knowledge is ho ho
知識なんてホホだと言う人もいる
ho
ほー
ho
ほー
Some say that heaven is hell
天国は地獄だと言う人もいます
Some say that hell is heaven
地獄は天国だと言う人もいる
Chorus:4/4 Db/F Dbm/Fb B A
コーラス:4/4 Db/F Dbm/Fb B A
I must ad- mit just when I think I'm king (I just begin)
自分が王だと思っているとき、私は認めなければなりません(まだ始めたばかりです)
Just when I think I'm king I must ad- mit (I just begin)
自分が王だと思うとき、それを認めなければならない (まだ始まったばかりだ)
Just when I think ev'rythings going great (I just begin)
すべてが順調に進んでいると思ったとき (まだ始まったばかり)
I got the break hey, I'm gonna take it all (I just begin)
休憩できた、すべてを引き受けるつもりだ (まだ始まったばかりだ)
When I'm king just begin
私が王になったら始めましょう
In my dome of ivory / A home of activity
象牙のドームの中で / 活動の拠点
I want the answers quickly / But I don't have no energy
早く答えが欲しい / でも気力がない
I hold a cup of wisdom / But there is nothing within
私は知恵の杯を持っています / しかしその中には何もありません
My cup she never overfloweth / And 'tis I that moan and groaneth
私の杯は決して溢れない / そしてうめき声をあげるのは私なのです
From now on it is Abm7 // Gb6
これからはAbm7 // Gb6です
Some grey and white matter / Give me the Karma Mama
灰色と白の物質 / カルマ・ママをください
I'm coming up the ladder
はしごを登っていきます
Hey I'm coming up the ladder
ねえ、はしごを登っていくよ
A jet to Mecca
メッカ行きのジェット機
Up the ladder
はしごを上る
Tibet or Jeddah
チベットとかジェッダとか
To Salisbury
ソールズベリー行き
A monastery
修道院
The longest journey
最も長い旅
Across the desert
砂漠を越えて
Across the weathers
天気を越えて
Across the elements
要素全体にわたって
Across the water
水の向こう側

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.