Who Will Sing Me Lullabies كلمات أغنية ترجمة عربية
كيت روسبي - من سيغني لي التهويدات
by Kate Rusby
Kate Rusby - Who Will Sing Me Lullabies كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
I could not believe nobody had requested or tabbed this song! This is a very powerful
لم أستطع أن أصدق أن أحداً لم يطلب هذه الأغنية أو قام بتبويبها! هذا هو قوي جدا
simple song and Kate Rusby is underrated. Enjoy!
أغنية بسيطة وكيت روسبي تم الاستهانة بها. يتمتع!
Lay me down gently, lay me down low,
ضعني على الأرض بلطف، ضعني على الأرض،
I fear I am broken and won't mend, I know.
أخشى أنني مكسور ولن أصلح، أعلم.
One thing I ask when the stars light the skies,
شيء واحد أسأله عندما تضيء النجوم السماء،
Who now will sing me lullabies,
من سيغني لي الآن التهويدات
Oh who now will sing me lullabies.
أوه من سيغني لي الآن التهويدات.
In this big world I'm lonely, for I am but small,
في هذا العالم الكبير أنا وحيد، لأني صغير،
Oh angels in heaven, don't you care for me at all?
يا ملائكة السماء، ألا تهتمون بي على الإطلاق؟
You heard my heart breaking for it rang through the skies,
سمعت قلبي ينكسر لأنه رن في السماء،
So why don't you sing me lullabies,
فلماذا لا تغني لي التهويدات،
Oh why don't you sing me lullabies.
أوه، لماذا لا تغني لي التهويدات.
I lay here; I'm weeping for the stars they have come,
أنا مستلقي هنا. أنا أبكي على النجوم التي أتت،
I lay here not sleeping; now the long night has begun.
أنا مستلقي هنا لا أنام. الآن بدأت الليلة الطويلة.
The man in the moon, oh he can't help but cry,
الرجل الذي في القمر، لا يستطيع إلا أن يبكي،
For there's no one to sing me lullabies,
لأنه لا يوجد أحد يغني لي التهويدات،
Oh there's no one to sing me lullabies.
أوه، لا يوجد أحد يغني لي التهويدات.
(Chords next on the breakdown aren't actually played on guitar, but I play broken chords)
(الأوتار التالية في الانهيار لا يتم عزفها فعليًا على الجيتار، لكنني أعزف على الأوتار المكسورة)
Lay me down gently, lay me down low,
ضعني على الأرض بلطف، ضعني على الأرض،
I fear I am broken and won't mend, I know.
أخشى أنني مكسور ولن أصلح، أعلم.
One thing I ask when the stars light the skies,
شيء واحد أسأله عندما تضيء النجوم السماء،
Who now will sing me lullabies,
من سيغني لي الآن التهويدات
Oh who now will sing me lullabies.
أوه من سيغني لي الآن التهويدات.
Who will sing me to sleep
من سيغني لي حتى أنام
Who will sing me to sleep
من سيغني لي حتى أنام
Who will sing me to sleep
من سيغني لي حتى أنام
Who will sing me to sleep
من سيغني لي حتى أنام
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
