There Goes the Neighborhood Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Keith Harling - Mahalle Oraya Gidiyor
Keith Harling - There Goes the Neighborhood şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
THERE GOES THE NEIGHBORHOOD
MAHALLEYE GİDİYOR
Keith Harling
Keith Harling
1998, MCA Records
1998, MCA Kayıtları
Intro: (E) (E)
Giriş: (E) (E)
What is this I (B) see?
Bu gördüğüm nedir (B)?
They're in the house across the (E) street.
(E) caddesinin karşısındaki evdeler.
A young couple just (B) moving in.
Genç bir çift (B) yeni taşınıyor.
They're looking good, I hope they (E) don't want friends.
İyi görünüyorlar, umarım (E) arkadaş istemezler.
They're holding (E7) hands and they're (A) locking lips.
(E7) el ele tutuşuyorlar ve (A) dudaklarını kilitliyorlar.
Hope my baby - she (E) don't see this.
Umarım bebeğim – o (E) bunu görmez.
Next thing you know, I'm taking (B) walks in the rain.
Sonra bir bakıyorsunuz, yağmurda (B) yürüyüşlere çıkıyorum.
My neighborhood'll never (E) be the same.
Mahallem asla (E) aynı olmayacak.
There goes the (A) neighborhood.
(A) mahallesi var.
If he can do it, she'll ex(E)pect I should.
Eğer o yapabiliyorsa, benim de yapmamı bekleyecektir.
A dozen roses, and he (B7) loves her cat.
Bir düzine gül ve o (B7) kedisini çok seviyor.
Now she'll be wanting me to (E) act like that.
Şimdi benden (E) böyle davranmamı isteyecek.
He treats that (E7) woman like (A) she was a queen.
O (E7) kadına (A) sanki kraliçeymiş gibi davranıyor.
Me - I never miss a (E) football game.
Ben - Hiçbir (E) futbol maçını kaçırmam.
Next to nothin', I was (B7) lookin' good.
Neredeyse hiçbir şeye benzemiyordum (B7) iyi görünüyordum.
There goes the (E) neighborhood.
(E) mahallesi var.
Would you look, he's workin' (B) out in the cold.
Bakar mısın, soğukta çalışıyor (B).
I'm makin' changes by re(E)mote control.
Uzaktan kumandayla değişiklikler yapıyorum.
Now she'll have me workin' (B) round this house.
Şimdi beni bu evde çalıştıracak (B).
If he don't stop it, I'll (E) have to move out.
Eğer bunu durdurmazsa, (E) taşınmak zorunda kalacağım.
He takes her (E7) out in that (A) red Corvette.
Onu (E7) o (A) kırmızı Corvette ile dışarı çıkarıyor.
Makes me sick, I bet it (E) ain't his yet.
Beni hasta ediyor, bahse girerim (E) henüz ona ait değildir.
He's writin' love letters, (B) rubbin' her feet.
Aşk mektupları yazıyor, (B) ayaklarını ovuşturuyor.
They're makin' love is so (E) hard on me.
Sevişmeleri benim için çok (E) zor.
There goes the (A) neighborhood.
(A) mahallesi var.
If he can do it, she'll ex(E)pect I should.
Eğer o yapabiliyorsa, benim de yapmamı bekleyecektir.
A dozen roses, and he (B7) loves her cat.
Bir düzine gül ve o (B7) kedisini çok seviyor.
Now she'll be wanting me to (E) act like that.
Şimdi benden (E) böyle davranmamı isteyecek.
He treats that (E7) woman like (A) she was a queen.
O (E7) kadına (A) sanki kraliçeymiş gibi davranıyor.
Me - I never miss a (E) football game.
Ben - Hiçbir (E) futbol maçını kaçırmam.
Next to nothin', I was (B7) lookin' good.
Neredeyse hiçbir şeye benzemiyordum (B7) iyi görünüyordum.
There goes the (E) neighborhood.
(E) mahallesi var.
He treats that (E7) woman like (A) she was a queen.
O (E7) kadına (A) sanki kraliçeymiş gibi davranıyor.
Me - I never miss a (E) football game.
Ben - Hiçbir (E) futbol maçını kaçırmam.
Next to nothin', I was (B7) lookin' good.
Neredeyse hiçbir şeye benzemiyordum (B7) iyi görünüyordum.
There goes the (E) neighborhood.
(E) mahallesi var.
Next to nothin', I was (B7) lookin' good.
Neredeyse hiçbir şeye benzemiyordum (B7) iyi görünüyordum.
(No Chord) There goes the (E) neighborhood.
(Akor Yok) İşte (E) mahallesi gidiyor.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
