Get Over Yourself Testo Traduzione Italiana
Kelsea Ballerini - Supera te stesso
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You saw me drive by your place last Friday
Mi hai visto passare davanti a casa tua venerdì scorso
But don't make too much of it, it's just on my way home
Ma non esagerare, sto tornando a casa
I didn't see the picture that you posted in this bar
Non ho visto la foto che hai pubblicato in questo bar
And when I pulled into the parking lot, I didn't see your car
E quando sono entrato nel parcheggio, non ho visto la tua macchina
Pre-horus
Pre-Horus
You can tell your friends it's all on purpose
Puoi dire ai tuoi amici che è tutto apposta
That I'm the crazy ex that wrecks your life
Che sono l'ex pazzo che ti rovina la vita
But there's no intentions underneath the surface
Ma non ci sono intenzioni sotto la superficie
So don't go reading anything between the lines
Quindi non leggere nulla tra le righe
horus
horus
'Cause I'm over you and everything that we used to do together
Perché ho superato te e tutto quello che facevamo insieme
My Saturday nights are brighter, I've never felt better
I miei sabato sera sono più luminosi, non mi sono mai sentita meglio
I didn't miss a beat when I heard you were seeing somebody else
Non ho perso un colpo quando ho sentito che ti vedevi con qualcun altro
And I'm over you thinking that every move that I'm making
E ho smesso di pensare a ogni mossa che sto facendo
Is just a game that I'm playing because my heart is still breaking
È solo un gioco a cui sto giocando perché il mio cuore si sta ancora spezzando
Boy, I'm over you
Ragazzo, ti ho dimenticato
I'm over you
Ti ho dimenticato
So get over yourself, yeah
Quindi supera te stesso, sì
So get over yourself
Quindi supera te stesso
You think all I do is talk about us
Pensi che tutto ciò che faccio sia parlare di noi
And that the new boy I show off is only out of spite
E che il nuovo ragazzo che metto in mostra è solo per ripicca
You're so in your head about it, you can't get your heart around it
Sei così concentrato sulla cosa, che non riesci a concentrarti su di essa
But boy, I'm over you, I'm over you
Ma ragazzo, ti ho superato, ti ho superato
horus
horus
I'm over you and everything that we used to do together
Ho superato te e tutto quello che facevamo insieme
My Saturday nights are brighter, I've never felt better
I miei sabato sera sono più luminosi, non mi sono mai sentita meglio
I didn't miss a beat when I heard you were seeing somebody else
Non ho perso un colpo quando ho sentito che ti vedevi con qualcun altro
And I'm over you thinking that every move that I'm making
E ho smesso di pensare a ogni mossa che sto facendo
Is just a game that I'm playing because my heart is still breaking
È solo un gioco a cui sto giocando perché il mio cuore si sta ancora spezzando
Boy, I'm over you
Ragazzo, ti ho dimenticato
I'm over you
Ti ho dimenticato
So get over yourself
Quindi supera te stesso
Guess what else?
Indovina cos'altro?
Took all your pictures down off of my shelf
Ho preso tutte le tue foto dal mio scaffale
And I don't care enough to hate you so I even wish you well, boy
E non mi importa abbastanza da odiarti, quindi ti auguro anche ogni bene, ragazzo
ridge
cresta
So you can tell your friends I do it all on purpose, yeah
Quindi puoi dire ai tuoi amici che faccio tutto apposta, sì
That I'm the crazy ex that wrecks your life
Che sono l'ex pazzo che ti rovina la vita
horus
horus
But I'm over you and everything that we used to do together
Ma ho superato te e tutto quello che facevamo insieme
My Saturday nights are brighter, I've never felt better
I miei sabato sera sono più luminosi, non mi sono mai sentita meglio
I didn't miss a beat when I heard you were seeing somebody else
Non ho perso un colpo quando ho sentito che ti vedevi con qualcun altro
And I'm over you thinking that every move that I'm making
E ho smesso di pensare a ogni mossa che sto facendo
Is just a game that I'm playing because my heart is still breaking
È solo un gioco a cui sto giocando perché il mio cuore si sta ancora spezzando
Boy, I'm over you
Ragazzo, ti ho dimenticato
I'm over you
Ti ho dimenticato
So get over yourself, yeah
Quindi supera te stesso, sì
So get over yourself
Quindi supera te stesso
'Cause I'm over you
Perché ti ho dimenticato
So get over yourself
Quindi supera te stesso
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
