I Go Back كلمات أغنية ترجمة عربية

كيني تشيسني - أعود

by Kenny Chesney

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kenny Chesney I Go Back

Kenny Chesney - I go back
كيني تشيسني - سأعود
(Capo 1st fret)
(كابو الحنق الأول)
Chords E & Asus2 ****
الحبال E وAsus2 ****
Asus2add13 - x04200
أسوس2add13 - x04200
Intro - E-(Eadd9) - Asus2-(Asus2add13)= 4x's
مقدمة - E-(Eadd9) - Asus2-(Asus2add13)= 4x's
(verse 1)
(الآية 1)
Jack & Diane painted a picture of my life and my dreams
رسم جاك وديان صورة لحياتي وأحلامي
suddenly this crazy world made more sense to me
فجأة أصبح هذا العالم المجنون أكثر منطقية بالنسبة لي
I heard it today and couldn't help but sing along
سمعتها اليوم ولم أستطع إلا أن أغني معها
cause everytime I hear that song
لأنني في كل مرة أسمع تلك الأغنية
(chorus)
(جوقة)
I go back to a two tone short bed Chevy
أعود إلى سرير تشيفي ذو اللونين القصير
Drivin my first love out to the levy
دفع حبي الأول إلى الضريبة
Livin life with no sense of time
عيش الحياة بلا إحساس بالزمن
And I go back to the field of a fifty yard line
وأعود إلى ميدان خط الخمسين ياردة
A blanket, a girl, some raspberry wine
بطانية، فتاة، بعض نبيذ التوت
Wishin time would stop right in its tracks
سيتوقف الزمن المنشود في مساراته
Everytime I hear that song,
في كل مرة أسمع تلك الأغنية،
I go back, I go back
أعود، أعود
(verse 2)
(الآية 2)
I use to rock all night long to keep on rockin my baby
اعتدت أن أهز طوال الليل لأستمر في هز طفلي
Frat parties, college bars just tryin to impress the ladies,
حفلات الأخوات، وحانات الجامعات تحاول فقط إثارة إعجاب السيدات،
I heard it today and couldn't help but sing along
سمعتها اليوم ولم أستطع إلا أن أغني معها
cause everytime I hear that song
لأنني في كل مرة أسمع تلك الأغنية
(chorus)
(جوقة)
I go back to the smell of an old gym floor,
أعود إلى رائحة أرضية صالة الألعاب الرياضية القديمة،
And the taste of salt on a Carolina shore,
وطعم الملح على شاطئ كارولينا،
After graduation and drinkin goodbye to friends,
بعد التخرج وشرب وداعا للأصدقاء،
And I go back to watchin summer fade to fall,
وأعود لأشاهد الصيف يتلاشى في الخريف،
Growin up to fast and I do recall,
يكبر بسرعة وأنا أتذكر ،
Wishin time would stop right in its tracks,
ليتوقف الزمن في مساراته،
Everytime I hear that song,
في كل مرة أسمع تلك الأغنية،
I go back, I go back,
أعود، أعود،
(bridge)
(جسر)
We all, have a song that somehow stamped our lives,
كل منا لديه أغنية أثرت في حياتنا بطريقة أو بأخرى،
Takes us to another place and time,
يأخذنا إلى مكان وزمان آخر
(chorus)
(جوقة)
So I go back to the pew, Preacher and a chior,
لذلك أعود إلى المقعد، واعظ وشيور،
Singin about God, bimestone and fire,
غنوا عن الله والحجر والنار،
And the smell of Sunday chicken after church,
ورائحة دجاج الأحد بعد الكنيسة،
And I go back to the loss of a real good friend,
وأعود إلى فقدان صديق جيد حقيقي،
And the sixteen summers a sharin with him
والصيف الستة عشر شارين معه
Now "Only the good die young" stops me in my tracks,
الآن "فقط الطيبون يموتون صغارًا" توقفني في مساراتي،
Everytime I hear that song,
في كل مرة أسمع تلك الأغنية،
I go back, I go back,
أعود، أعود،
(ending)
(النهاية)
To the field of a fifty yard line,
إلى حقل خط الخمسين ياردة،
A blanket, a girl, some raspberry wine,
بطانية، فتاة، بعض نبيذ التوت،
I go back, (I go back)
سأعود، (أعود)
To watchin summer fade to fall,
لمشاهدة الصيف يتلاشى في الخريف،
Growin up to fast and I do recall,
يكبر بسرعة وأنا أتذكر ،
I go back, (I go back)
سأعود، (أعود)
To the loss of a real good friend,
لفقدان صديق جيد حقيقي،
And the sixteen summers a sharin with him,
والصيف الستة عشر شارين معه،
I go back, (I go back)
سأعود، (أعود)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.