Ensammast i Sverige Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
kent – Najbardziej samotny w Szwecji
by kent
kent - Ensammast i Sverige tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Intro:
Wprowadzenie:
Vers:
Werset:
Ner fr'n minus femtio grader
Spadek od minus pięćdziesięciu stopni
Mannen bredvid stinker svett
Mężczyzna obok ciebie śmierdzi potem
Vi g'r ner i varma m?¶rker
Schodzimy w ciepłą ciemność
Jag g?¶r dig arvl?¶s p?¥ en servett
Zrobię ci pamiątki na serwetce
Och jag ser dig p?¥ terminalen
I do zobaczenia na terminalu
Som en h?¤gring en Prada-klon
Jak czapla dzwoni klon Prady
Jag har g?¶mt behov i sjalen
Mam ukryte potrzeby w szalu
F'r just en s?¥n h?¤r ot?¤nkbar situation.
Dla tak nie do pomyślenia sytuacji.
Mellanspel:
Przerywnik:
Vers:
Werset:
Jag gick l?¥ngsamt fram mot bordet
Ruszyłem powoli w stronę stołu
Med min avvaktande blick
Z moim wyczekującym spojrzeniem
???ver munnen mitt i orden
???zakrywa usta w środku słowa
slog du till s?¥ h?¥rt det gick
uderzyłeś tak mocno, jak tylko mogłeś
Och jag s?¥g hur du tyckte om det
I widziałem, jak ci się podobało
Fr?¥n n'stan bottenl?¶s tristess
Od niemal bezdennej nudy
kom det k?¤rleksvarma v?¥ldet
nadeszła ciepła, miłosna przemoc
och vinet spills blir bleka rorschach-test
a rozlane wino staje się bladym testem Rorschacha
Vers:
Werset:
Jag ser n?¥n vid ett r?¶dljus
Widzę kogoś na czerwonym świetle
Samma NK-paraply
Ten sam parasol NK
Och n?¥nstans i min pl?¥nbok
I gdzieś w portfelu
gl?¶der en post-it fr?¥n -97
Post-it z -97 jest szczęśliwy
D?¤r tio kulspetsbl? sm?¥ siffror
Gdzie dziesięć długopisów bl? małe liczby
skriker v?¥ga utan ord
krzyki śmieją się bez słów
Men ?¶gonblicket glider undan
Ale chwila ucieka
som skuggorna fr'n sm?¥ gr?¥ l?¤tta moln
jak cienie małej szarej jasnej chmury
Vers:
Werset:
Jag ser din rygg fr'n taxin
Widzę twoje plecy z taksówki
fast jag vet att du har flytt
choć wiem, że uciekłeś
fr?¥n det kalla, tysta landet
z zimnej, cichej krainy
Jag stampar torkarbladens rytm
Tupię rytm wycieraczek
Och jag minns ingenting som h?¤nde
I nie pamiętam niczego, co się wydarzyło
men jag kallsvettas ?¤nd?¥
ale oblewa mnie zimny pot?¤nd?¥
VM i att h?¥lla f?¤rgen tyck synd om mig
WC w trzymaniu koloru współczuje mi
jag ?r ensammast i Sverige
Jestem najbardziej samotną osobą w Szwecji
Stick:
Kij:
Avsl*tning:
Zakończenie:
Och jag ?¤r drog med dig i mitt fall
I w moim przypadku jestem z tobą związany
Och sen gled jag bara undan
A potem po prostu wymknąłem się
S?¥ f?¶rl?¥t, f?¶rl?¥t f?¶r allt
Bardzo przepraszam, przepraszam za wszystko
F?¶r min f?¶rbannade kluvna tunga
Za mój przeklęty rozwidlony język
Jag har ett foto n?¥gonstans
Mam gdzieś zdjęcie
D?¤r vi ?¤r drottningar och kungar
Gdzie jesteśmy królowymi i królami
Nu ligger bilder ?¶verallt
Teraz zdjęcia są ?¶wszędzie
d?¤r gamla ansikten ?¤r unga
gdzie stare twarze są młode
Och jag har letat som besatt
A ja szukałem jak szalony
efter k?¤nslor som ?¤r f?¶rsvunna
za uczuciami, które już dawno minęły
Och det har varit en l?¥ng, l?¥ng natt
I to była długa, długa noc
men jag ?r glad att mina t?¥rar
ale cieszę się, że moje łzy
?r beh?¤rskade och lugna
Są kontrolowane i spokojne
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
