Im Club Versuri Traducere în Română
Kettcar - În club
by Kettcar
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Kettcar - Im Club
Kettcar - În club
By TheRuben
De TheRuben
An die trostlosen Helden, Die blinden Propheten,
Eroilor pustii, profeților orbi,
Die stolzen Versager in sterbenden Stdten.
Eșecurile mândre din orașele pe moarte.
Oh, kommt, kommt alle kurz zusammen.
Oh, haide, haide, toată lumea.
An die verkannten Genies mit zwei linken Hnden.
Geniilor neînțeleși cu două mâini stângi.
Die vergessenen Denker, die Stumpfen Legenden.
Gânditorii uitați, legendele plictisitoare.
Oh, kommt, kommt zusammen.
Oh, vino, veniți împreună.
Wir sind unten am Strand, eine ganze Armee,
Suntem pe plajă, o armată întreagă,
Nur falls man uns sucht.
Doar în caz că ne caută.
In der Dmmerung warten wir auf den Tag,
La amurg așteptăm ziua,
Kurz nach der Flut.
La scurt timp după inundație.
Du Sprst es.
O simți.
Es wird nichts mehr werden.
Nu se va mai întâmpla nimic.
Du Fhlst es.
O simți.
Wie tausende Scherben.
Ca mii de cioburi.
Und siehst wie der groe Plan zerfllt.
Și vezi cum marele plan se destramă.
Kommt zusammen nach schlaflosen Nchten.
Veniți împreună după nopți nedormite.
Zusammen nach letzten Gefechten.
Împreună după ultimele bătălii.
Im allergrten Club der Welt.
În cel mai mare club din lume.
An die verpassten Chancen, das letzte Aufbumen.
Dintre ocaziile ratate, ultima suflare.
Die verlorene Liebe, die platzenden Trume.
Dragostea pierdută, visele izbucnite.
Oh, kommt, kommt alle kurz zusammen.
Oh, haide, haide, toată lumea.
Wir sind unten am Strand, der Blick geht aufs Meer.
Suntem jos pe plajă, priveliștea este spre mare.
Millionen von Rettungsbooten fahren berall her.
Milioane de bărci de salvare navighează peste tot.
Wir znden groe Feuer an.
Aprindem focuri mari.
Jeder wird Mitglied, der Eintritt ist frei,
Toată lumea devine membru, intrarea este gratuită,
Aber nicht umsonst.
Dar nu gratuit.
Du nimmst nichts mit, wenn das hier vorbei ist.
Nu vei lua nimic cu tine când se va termina asta.
Du gehst, wie du kommst.
Te duci cum vii.
Und du Sprst es.
Și o simți.
Es wird nichts mehr werden.
Nu se va mai întâmpla nimic.
Du fhlst es.
O simți.
Wie tausende Scherben.
Ca mii de cioburi.
Und siehst wie die groe Plan zerfllt.
Și vezi cum marele plan se destramă.
Kommt zusammen nach schlaflosen Nchten.
Veniți împreună după nopți nedormite.
Zusammen, nach letzten Gefechten.
Împreună, după ultimele bătălii.
Im allergrten Club der Welt.
În cel mai mare club din lume.
Und du Sprst es, Du nimmst nichts mit.
Și simți, nu iei nimic cu tine.
Und du fhlst es, gehst so wie du kommst,
Și simți asta, du-te cum vii,
Wenn das hier vorbei ist.
Când asta se termină.
Kommt zusammen nach schlaflosen Nchten.
Veniți împreună după nopți nedormite.
Zusammen, nach letzten Gefechten
Împreună, după ultimele bătălii
Im allergrten Club der Welt.
În cel mai mare club din lume.
End on A
Termină pe A
Ich wei nicht, wie das Ende genau gespielt wird. klingt ungefhr so.
Nu știu exact cum se joacă finalul. suna cam asa.
Verbesserungen an Kr_ber@gmx.de.
Îmbunătățiri pentru Kr_ber@gmx.de.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
