Im Taxi weinen Songtekst Nederlandse Vertaling

Kettcar - Huilen in de taxi

by Kettcar

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kettcar Im Taxi weinen

Verse 1:
Verzen 1:
Na dann herzlichen Glckwunsch. Noch ein ganz kleines Stck Jungs.
Nou dan, gefeliciteerd. Nog een klein stukje jongens.
das bse fiese Leben erdrckt uns.
het kwade, nare leven verplettert ons.
Ich mein: hat nichts zu bedeuten, kostet halt nur Leben.
Ik bedoel: het betekent niets, het kost alleen levens.
Meins, deins, seins - ich wrd' mal sagen von jedem.
De mijne, de jouwe, de zijne - ik zou zeggen van iedereen.
Es ist auch nur die Angst, die bellt, wenn ein Knigreich zerfllt,
Het is ook alleen maar angst die blaft als een koninkrijk uiteenvalt,
in ziemlich genau zwei gleich groe Teile. Past und present future
in bijna precies twee gelijke delen. Verleden en huidige toekomst
und Selbstmitleid fr alle. Und jeder bringt sich selbst allein nach Haus.
en zelfmedelijden voor iedereen. En iedereen komt alleen thuis.
Break:
Pauze:
Und fast vernnftig aber raus. Die Kuh vom Eis und was es heisst,
En bijna verstandig maar uit. De koe van het ijs en wat het betekent
ab jetzt wird eingetauscht.
vanaf nu wordt er geruild.
Chorus:
refrein:
Das Gegenteil von gut ist gut gemeint
Het tegenovergestelde van goed is goedbedoeld
in Empfindsamkeit vereint.
verenigd in gevoeligheid.
A# ...
Een#...
Ein befindlichkeitsfixierter Aufstand.
Een gevoelsgefixeerde opstand.
Hetero und mnnlich, blass und arm
Hetero en mannelijk, bleek en arm
weil wir bleiben wie wir waren
omdat we blijven zoals we waren
und "Feuer frei und weiteratmen".
en “Vuur vrijuit en blijf ademen.”
Das gute Wissen ist nicht billig
Goede kennis is niet goedkoop
zwischen "...glaub ich nicht..." und "...will ich..."
tussen "...ik denk het niet..." en "...ik wil..."
Das ist lustig wie ein Grab.
Dit is grappig als een graf.
Ist man jetzt wo man nicht mehr high ist, froh dass es vorbei ist?
Nu je niet meer high bent, ben je blij dat het voorbij is?
Der Tag an dem wir uns "we're gonna live forever"
De dag dat we zeggen: 'we gaan voor altijd leven'
auf die Oberschenkel ttowierten,
getatoeëerd op de dijen,
war der Tag, an dem wir wussten, die Dinge, die wir sehen
was de dag dat we wisten wat we zagen
und die Dinge, die wir wollen, sind 2 Paar Schuhe.
en de dingen die we willen zijn 2 paar schoenen.
Nur bitte was fr ein Verstndnis von Erkennen und Erkenntnis,
Alsjeblieft, wat voor soort begrip van kennis en kennis,
wenn ich sage: Geld allein macht auch nicht glcklich.
als ik zeg: geld alleen maakt niet gelukkig.
Aber irgendwie schon besser im Taxi zu weinen als im HVV-Bus, oder nicht?
Maar op de een of andere manier is het beter om in een taxi te huilen dan in de HVV-bus, nietwaar?
Break:
Pauze:
Und wer hlt was er verspricht, wenn er nicht glaubt was er sagt?
En wie houdt zich aan wat hij belooft als hij niet gelooft wat hij zegt?
Ich hab zuerst gefragt!
Ik vroeg het eerst!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.